Online-Knigi.info
Не пропусти хорошу книгу!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Сыновья войны

Часть 97 из 101 Информация о книге

Стоун закрыл глаза и открыл рот, рыдая как ребенок.

– Жить осталось последние секунды, а он ревет как дитя, – сказал Антонио. – Энцо Сарконе хотя бы умер с достоинством.

– Если сделаете это, сделки не будет! – крикнул Беран.

– Не слушай, – сказал Антонио. – Город теперь наш.

– Поэтому мне и не следует его убивать, – сказал Винни. Он сдвинул предохранитель и сунул пистолет за пояс. – Я не смогу работать с копами, если они узнают, что я казнил шефа Стоуна. Зато я могу сделать кое-что другое.

Он вынул из кармана плоскогубцы.

– Что ты делаешь? – спросил Стоун, не отводя расширившихся глаз от инструмента, который Винни поднес к его губам.

Стоун задергался в руках Желтохвоста, но Винни удалось сунуть плоскогубцы ему в рот и ухватиться за зуб. Шеф взвыл, когда Винни расшатал его и с треском выдернул.

Стоун завопил от боли.

Винни поднял окровавленный зуб.

– Око за око, как говорится. И зуб за зуб.

Он бросил плоскогубцы Стоуну на голые колени. Желтохвост отпустил его голову, и шеф согнулся, капая кровью на землю.

– Стоун – мудак, – сказал Винни, глядя на Антонио. – Но он продажный мудак, и сейчас он знает, кто истинный король Лос-Анджелеса. Верно, шеф?

Продолжая всхлипывать, Стоун кивнул.

– И ты знаешь, что будет, если встанешь у нас на пути? – спросил Винни, наклоняясь к самому лицу Стоуна.

Стоун встретил его взгляд.

– Я никогда этого не сделаю, – просипел он. – Клянусь своими детьми.

– Обещай это дону Антонио, – сказал Винни.

Взгляд Стоуна метнулся к Антонио.

– Клянусь, дон Антонио. Я никогда не встану у вас на пути.

Антонио был разочарован, но вскоре осознал гениальность решения племянника. Его лицо стало расплываться в улыбке, но он лишь криво усмехнулся.

– Надеюсь, ты не такой слабак, каким кажешься, – проворчал Антонио, глядя на лужу мочи на полу террасы. – Поэтому я выбрал тебя шефом, а не одного из двух других кандидатов.

– Выбрали меня? – пролепетал Стоун.

– А ты думал, что эта должность досталась тебе за собственные заслуги? – спросил Антонио.

Кровь капала с губ Стоуна на волосатую грудь.

– Я… – начал он. – Я…

– Я заплатил мэру Берану серебром, чтобы она тебе досталась, – признался Антонио. – Правда, господин мэр?

Стоун взглянул на Берана, потрясенный этой новостью.

– Дайте ему одежду, – приказал Антонио, и они с Кристофером вернулись в кабинет. Винни остался, чтобы развязать Стоуна.

Антонио сел во главе стола и отпил из своего бокала.

– Итак, мэр Беран, что до сделки, которую вы пришли обсудить, скажите мне, почему вы хотите с нами работать.

К Берану вернулось самообладание. Поправив манжеты, он ответил:

– Я считаю, что у клана Моретти есть кое-что, чего нет у семьи Вега.

– Да?

– В отличие от множества подонков, которые позволяют себе все что угодно, вы следуете кодексу чести, – сказал Беран. – Клан Вега безжалостен. Они сдирают с полицейских кожу, отрубают головы. Мы не можем с этим мириться. И не будем. Вы же проявили милосердие, сохранив жизнь Стоуну.

– Даю вам слово, – сказал Антонио, – что мы не будем преследовать копов, пока они не мешают нам и подчиняются моим приказам.

Беран, казалось, раздумывал над его словами, глядя, как Стоун одевается.

– Шеф Даймонд был грозным, но недалеким, – сказал мэр. – Он не понимал, что иногда необходимо работать с…

Давай, говнюк, подбирай слова как следует.

– …работать с организацией вроде вашей, чтобы поддерживать порядок. Он хотел победить организованную преступность, но в процессе он бы уничтожил весь город. Я же сторонник более рационального подхода, который я называю «организованным хаосом».

– Организованный хаос, – повторил Антонио, поднимая бокал. – Мне нравится.

Беран тоже поднял выпивку, и Антонио скрепил сделку звоном бокалов.

Лино отвел ствол от Беста, и тот с облегчением выдохнул.

– Ты-то хоть не обоссался? – спросил Антонио. – Принеси ему еще пива, Лино.

Лино подал Бесту бутылку.

– Теперь, когда мы с этим разобрались, давайте наконец поговорим о будущем города, – сказал Антонио. Он встал, выглянул в патио и добавил погромче: – Надеюсь, вы слушаете, шеф Стоун.

Бест неохотно подошел, чтобы взглянуть на карты вместе с Бераном.

– Как вы знаете, – начал Антонио, – город, по сути, был разделен на четыре торговые зоны, или территории, контролируемые разными преступными организациями.

Он провел пальцем от восточной окраины центральной части города к границе Пасадины и национального заповедника Анджелес, а потом к новой восточной границе города у Чино-Хиллз.

– Мы контролируем все до этих пределов, но в основном работать будем в жилом районе «Фор-Даймондс».

Он указал на районы Анахайма и Санта-Аны – оба были обведены синим.

– За эти районы сражение выиграли русские. Сергей Невский становится сильнее с каждым днем.

Антонио указал на области, обведенные красным.

– Скид-Роу и часть центра еще остается под контролем «Бладс». Мне сообщили, что Чинарик умудрился выжить после ранений, которые получил несколько недель назад. – Он пожал плечами. – Теперь там знают, что бывает, когда переходят дорогу Моретти.

Он снова указал на место в Инглвуде, южнее «Форума», где строились «Энжел-Пирамидс».

– Все от западной части центра до океана, и от южной – до Лонг-Бич, это территория Эстебана Веги. Пока.

Бест потрогал усы.

– Мы все еще ищем его, но когда найдем, возьмем под стражу. Когда это произойдет, зона два станет вашей.

– Только запомните, – сказал Антонио, – Эстебан Вега – мой. Если мои люди найдут его первыми, он покойник. Если его схватят ваши, я хочу, чтобы его передали мне. Живым. У меня есть особые планы на этого наркобарона.

– Понял, – кивнул Бест.

Антонио снова вгляделся в карту и обвел пальцем Аскот-Хиллз-парк.

– Жилой район «Фор-Даймондс» правительство строит здесь, – сказал он. – Когда строительство будет завершено, район станет нашей самой большой торговой площадкой. Все будет по-честному, и я гарантирую вам, что никто из ваших людей не пострадает – и вообще никто из какой угодно полиции, если на то пошло, – пока нам не мешают.

– Только найдите способ вести свою, э-э… торговлю скрытно, ладно? – сказал Беран.

Антонио кивнул. Он уже точно знал, каким образом будет сбывать товар.


Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Детективы и триллеры 2038
    • Боевики 201
    • Детективы 1390
    • Иронические детективы 103
    • Исторические детективы 266
    • Полицейские детективы 145
    • Триллеры 754
  • Детские книги 516
    • Детская фантастика 119
    • Детские детективы 34
    • Книги для подростков 84
    • Сказки 234
  • Любовные романы 17038
    • Исторические любовные романы 668
    • Короткие любовные романы 1776
    • Остросюжетные любовные романы 342
    • Современные любовные романы 9999
    • Эротика 3993
  • Образование 509
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 240
    • Карьера 4
    • Психология 272
  • Приключения 624
    • Исторические приключения 261
  • Проза 1913
    • Историческая проза 625
    • Классическая проза 120
    • Современная проза 1566
  • Фантастика и фентези 21854
    • Альтернативная история 154
    • Боевая фантастика 3439
    • Городское фэнтези 623
    • Космическая фантастика 973
    • Любовная фантастика 186
    • Любовное фэнтези 115
    • Мистика 291
    • Научная фантастика 2290
    • Попаданцы 4385
    • Ужасы 104
    • Фантастика 1466
    • Фэнтези 11885
  • Юмор 10
    • Комедии 1
Online-Knigi.info

Бесплатная онлайн библиотека для чтения книг без регистрации с телефона или компьютера. У нас собраны последние новинки, мировые бестселлеры книжного мира.

Контакты
  • [email protected]
Информация
  • Карта сайта
© online-knigi.info, 2026. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен