Online-Knigi.info
Не пропусти хорошу книгу!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Живой проект

Часть 161 из 162 Информация о книге



8




Виртуал — юридически закрепленный синоним «подключенца» — человека, перманентно или значительную часть суток работающего в сети и использующего «кресло» или «капсулу полного цикла» для поддержания жизнедеятельности организма. Социальные контакты данной группы населения обеспечиваются посредством мобильных проекций, антропоморфных роботов или без визуальной составляющей в принципе.





9




От to target (англ.) — целиться, выбирать в качестве целевой аудитории.





10




Танк (от англ. Tank) — большая емкость для жидкости. Здесь — армированная емкость с жидкой средой для выращивания клонов.





11




Система передачи компетенций «Два шага» — программное обеспечение, используемое в Live Project Inc. для решения задач, выходящих за рамки трудового распорядка и привычной коммерческой практики. Запрос подается непосредственному руководству и при отсутствии решения в течение 18 часов передается далее наверх по штатному расписанию вместе с частью дневной зарплаты отпустившего запрос дальше работника. Запрос может быть закрыт только подавшим его сотрудником и руководителями высшего звена.





12




HR- HumanRecourses(англ.), эйчар — дословно, человеческие ресурсы. Сотрудник, управляющий кадрами компании.





13




Адаптир — народное название адаптирующихся к погодным условиям синтетических тканей, в зависимости от температуры окружающей среды и влажности, изменяющих свои физические характеристики.





14





Лям (сленг) — миллион.





15




Соцвоины — воины социальных сетей. Широкое определение, охватывающее глобальную часть пользователей жизнеобеспечивающих систем (LSS) и социальных сетей, горячо спорящих на просторах глобальной сети, но не способных к решительным действиям в реальном мире.





16




«Живой проект» — компания в составе Live Project Incorporated, специализирующаяся на массовом выпуске клонов-специалистов — живых проектов.





17




В диалоге водителя использованы цитаты из сообщений на форуме города Певека. С благодарностью неизвестному автору.





18




Допник (сленг.) — дополнительное соглашение.





19




Fuckup (англ. сленг.) — облом, сбой.





20




DND — Do not disturb (англ.) — «не беспокоить» — один из возможных статусов в сервисах для обмена мгновенными сообщениями.





21


Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Детективы и триллеры 2051
    • Боевики 204
    • Детективы 1390
    • Иронические детективы 104
    • Исторические детективы 271
    • Полицейские детективы 148
    • Триллеры 756
  • Детские книги 517
    • Детская фантастика 119
    • Детские детективы 34
    • Книги для подростков 84
    • Сказки 235
  • Любовные романы 17085
    • Исторические любовные романы 671
    • Короткие любовные романы 1785
    • Остросюжетные любовные романы 347
    • Современные любовные романы 10023
    • Эротика 4015
  • Образование 512
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 243
    • Карьера 4
    • Психология 272
  • Приключения 627
    • Исторические приключения 264
  • Проза 1922
    • Историческая проза 628
    • Классическая проза 122
    • Современная проза 1571
  • Фантастика и фентези 21980
    • Альтернативная история 154
    • Боевая фантастика 3480
    • Городское фэнтези 641
    • Космическая фантастика 992
    • Любовная фантастика 186
    • Любовное фэнтези 115
    • Мистика 292
    • Научная фантастика 2293
    • Попаданцы 4455
    • Ужасы 104
    • Фантастика 1467
    • Фэнтези 11915
  • Юмор 10
    • Комедии 1
Online-Knigi.info

Бесплатная онлайн библиотека для чтения книг без регистрации с телефона или компьютера. У нас собраны последние новинки, мировые бестселлеры книжного мира.

Контакты
  • [email protected]
Информация
  • Карта сайта
© online-knigi.info, 2026. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен