Online-Knigi.info
Не пропусти хорошу книгу!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Советы юным леди по счастливому замужеству

Часть 51 из 75 Информация о книге

Китти размышляла, не подкрепиться ли сластями, чтобы набраться сил, необходимых для встречи с Пембертоном, – когда у ее уха раздался тихий голос.

– А я-то полагал, что вы слишком заняты, обстряпывая собственную помолвку, чтобы заниматься чужими, – промурлыкал Рэдклифф.

– Не понимаю, о чем вы, – ответила Китти, напустив на себя простодушный вид, выбрала вкуснейшее пирожное и, отойдя от стола, расположилась под портретом короля Георга Второго.

Рэдклифф последовал за ней, с любопытством глядя на нее сверху вниз.

– Вы не должны были это делать, – произнес он странным тоном. – Поскольку мистер Кроутон… я полагал, он один из ваших поклонников.

Китти кивнула и сказала:

– Его сердце мне не принадлежало. Мне показалось неправильным использовать себе во благо застенчивость юных влюбленных, особенно если я могла им помочь.

– Вы меня изумляете, мисс Тэлбот, – честно заявил Рэдклифф. – Я считал вас слишком бессердечной для проявлений чуткости.

Эти слова были в той же степени оскорблением, в коей и комплиментом, но Китти не обиделась. Сегодня они совпали с ее собственными раздумьями, и она вдруг поняла: Рэдклифф догадался, чего ей стоил этот выбор, сколько усилий ей потребовалось, чтобы поступить согласно истинным велениям души. Внезапно она ощутила, что он видит ее насквозь, и это чувство – на удивление – было не столь уж неприятным.

– Я тоже так считала, – промолвила она просто.

Внезапно их перебили. Высокая молодая женщина, с замысловатой башней из кос задела мисс Тэлбот, проходя мимо. Китти полагала, что дама пойдет дальше, но, увы, та узнала Рэдклиффа, и по ее лицу отчетливо пробежало воспоминание о его богатстве и титуле, побудившее ее присесть в нетвердом реверансе. Она была красива, но, выпрямляясь, едва заметно пошатнулась – видимо, выпила лишнего. Китти краем глаза посмотрела на Рэдклиффа. Именно для таких женщин он предназначен? Определенно, она была богата и чрезвычайно модно одета – такую экстравагантную прическу и платье могла себе позволить лишь высокородная особа. Но даже если Рэдклиффу лицезрение дамы и доставило удовольствие, он очень ловко это скрыл.

– Милорд, как давно мы не виделись! – воскликнула леди, протягивая унизанную драгоценностями руку и не удостаивая вниманием мисс Тэлбот.

Рэдклифф склонился над ее пальцами, вежливо пробормотал приветствие, но глаза его оставались ледяными. Китти, содрогнувшись, припомнила первое свое столкновение с ним и порадовалась, что уже довольно давно не удостаивалась подобного взгляда, несмотря на постоянные пикировки. Незнакомка попыталась завязать беседу, но тщетно – граф упорно отказывался участвовать, отвечая на вопросы столь лаконично, что, будь его реплики хоть на слог короче, они звучали бы вопиюще оскорбительно.

– С нашей последней встречи прошло лет сто, – щебетала тем временем леди. – Я слышала, вы восхитительно проявили себя на континенте. Вы обязаны рассказать мне о Ватерлоо.

Рэдклифф, судя по его виду, обязанным себя не чувствовал, а потому не ответил и лишь скривил губы в змеиной улыбке.

Но леди не унималась, захлебываясь от желания польстить:

– Моя сестра присутствовала там. На балу у герцогини Ричмонд. Она говорила, что, когда все выехали, чтобы отправиться на битву, зрелище было великолепное.

– Зрелище нашего возвращения определенно было не столь великолепным, – холодно возразил он. – Учитывая, сколько людей погибло в тот день.

Последнее высказывание наконец убедило даму, что беседовать с ней не желают. Она ретировалась, напоследок торопливо присев в реверансе и выстрелив в Китти неприязненным взглядом, словно та была виновата в удручающей душевной глухоте незнакомки. Вдвоем они молча посмотрели ей вслед, и, поскольку взгляд Рэдклиффа не оттаял, Китти снова развернулась к портрету, под которым они стояли.

– Странно, наверное, – промолвила она тихо, – вернуться сюда, побывав там.

Они не обменялись взглядами, их глаза были прикованы к картине. Произнося реплику, Китти не повернула головы – казалось, любое движение способно нарушить хрупкое равновесие, на мгновение установившееся между ними. Они словно попали под действие чар, позволивших им ненадолго застыть в неподвижности, говорить откровенно, а не шипеть друг на друга, как бродячие кошки.

– Очень странно, – согласился он, тоже тихо. – Мне потребовалось какое-то время, чтобы восстановить душевный покой после… после всего случившегося.

– У вас бывают ночные кошмары? – спросила Китти.

Рэдклифф бросил на нее острый изучающий взгляд, словно проверяя, не насмехается ли она.

– Да, – ответил он не сразу. – Откуда вы знаете?

– Мистер Свифт, наш знакомый из Биддингтона, служил во флоте. Он вернулся сломленным человеком.

Рэдклифф кивнул, и они снова умолкли, но в наступившей тишине уже не было напряжения, и Китти смогла ее прервать, не испытывая неловкости:

– Изменился ли Лондон за время вашего отсутствия?

– И да и нет, – ответил он задумчиво. – Во многих отношениях те события не затронули Лондон. Будто ничего и не случилось. И бывают моменты, когда я сам начинаю в это верить.

Он произнес эти слова без настороженности, лишь честность звучала в его голосе. За последние несколько минут они словно пересекли разделяющую их границу, и это позволило им раскрыться, обнажить свою уязвимость, в то время как бал и его незначащие гости отошли куда-то далеко за окраины зрения.

– Это… утешает? – спросила Китти, и за вопросом последовала столь длинная пауза, что, казалось, ответа не будет.

– Очень долгое время это вызывало у меня отвращение, – произнес он наконец, – поэтому я удалился от света. Когда-то я любил его легкомыслие, любил карты, выпивку, флирт. Но потом… я обнаружил, что мне претят и эти глупости, и нелепые правила, по которым мы должны жить. Будто они имеют какое-то значение после… после всего случившегося там. После того как мы потеряли столько людей. – Он показал на капитана Хинсли, кружившегося в танце. – Хинсли – храбрейший человек из всех, кого я знаю. Я участвовал лишь в Ста днях, а он провел на континенте годы, но именно он помог мне сохранить душевное здоровье, когда мы вернулись в Англию. Однако в бальном зале, похоже, все это не имеет значения, здесь жизнь моего друга определяется не его достоинствами, а наличием или отсутствием у него богатства.

– Несправедливо, – согласилась Китти.

Как просто было бы сейчас указать собеседнику на его лицемерие – посочувствовал безденежью Хинсли, тогда как по отношению к ней такого сочувствия не проявил. Но Китти предпочла этого не делать. Она вдруг поняла, что ее уже не заботит, кто наберет больше очков – она или Рэдклифф.

– Вы сказали про отвращение… Это чувство осталось? – спросила она.

– В меньшей степени, чем мне думалось, – признался он. – Раньше я не понимал, насколько скучаю по семье, насколько серьезно ей пренебрегаю, держась вдалеке. И могу сознаться, я с интересом наблюдал, как вы громите высший свет. Увлекательное зрелище. Волк в овечьей шкуре.


Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Детективы и триллеры 2041
    • Боевики 201
    • Детективы 1390
    • Иронические детективы 103
    • Исторические детективы 267
    • Полицейские детективы 146
    • Триллеры 755
  • Детские книги 516
    • Детская фантастика 119
    • Детские детективы 34
    • Книги для подростков 84
    • Сказки 234
  • Любовные романы 17053
    • Исторические любовные романы 668
    • Короткие любовные романы 1776
    • Остросюжетные любовные романы 344
    • Современные любовные романы 10005
    • Эротика 4001
  • Образование 510
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 241
    • Карьера 4
    • Психология 272
  • Приключения 625
    • Исторические приключения 262
  • Проза 1914
    • Историческая проза 626
    • Классическая проза 120
    • Современная проза 1566
  • Фантастика и фентези 21899
    • Альтернативная история 154
    • Боевая фантастика 3452
    • Городское фэнтези 629
    • Космическая фантастика 979
    • Любовная фантастика 186
    • Любовное фэнтези 115
    • Мистика 292
    • Научная фантастика 2292
    • Попаданцы 4409
    • Ужасы 104
    • Фантастика 1466
    • Фэнтези 11898
  • Юмор 10
    • Комедии 1
Online-Knigi.info

Бесплатная онлайн библиотека для чтения книг без регистрации с телефона или компьютера. У нас собраны последние новинки, мировые бестселлеры книжного мира.

Контакты
  • [email protected]
Информация
  • Карта сайта
© online-knigi.info, 2026. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен