Online-Knigi.info
Не пропусти хорошу книгу!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

(не) девственница для дракона

Часть 98 из 114 Информация о книге

— Мистрес Чаус, ваш род древнейшей в Арате и совершенно не заслужено снят со счетов. То, что сейчас вы стали самой известной и популярной женщиной в нашей стране, затмив даже всех принцесс — полностью справедливо. Знаете, Анна, я всем сердцем и душой поддерживаю грядущее перемены в общественном устрое и всецело на стороне революции. И, чтобы подтвердить это, я хочу сделать вам предложение.

Я не споткнулась, не упала в обморок, и даже не сбилась с ритма, хотя уже и догадывалась, о каком предложении пойдет речь. Да-да, именно, второе предложение руки и сердца от принца за день! Казалось бы, что может быть лучше? Вот только я не радовалась: если Феликс непринужденно пошутил, то от Филиппа ничего хорошего ждать не приходилось. Естественно, ни о каких чувствах, тем более теплых, у него речи не было. Чистый, холодный расчет. Женившись на мне — уже не девице — он успокоит половину митинговальщиц, потом же еще какое-то незначительное послабление даст, небольшое, естественно, чтобы не потерять любовь консерваторов, — и он в фаворе у первых и у вторых. Филипп выбрал меня, как лошадку, что наиболее быстро довезет его всеобщей любви и популярности, и гарантирует высокую лояльность общества в начале его правления.

Да, его мотивы, ясны. А вот что будет, когда я откажусь? Ладно, не буду забегать наперед. Я застенчиво улыбнулась и слегка склонила голову, демонстрируя наивысшее внимание.

— Леди Анна, выходите за меня! — Филипп сдвинул пятки и кротко кивнул, благодаря за танец, и широким взмахом руки предложил мне проследовать к пустому пятачку недалеко от стола с "прелестными закусками". Там принц вручил мне бокал белого вина и с блаженным видом отпил со своего — на самом деле, он "благородно" давал мне время обдумать ответ.

— Ваше Высочество, благодарю за оказанную мне честь, — начала я осторожно, жалея, что совершенно не сильна в витиеватом дворцовом красноречии. Так, может, лучше сразу же говорить прямо? — Мы с вами прекрасно понимаем, что вы сделали мне именно деловое предложение, так давайте же обсудим его, как сделку.

— Превосходно, леди Анна! Рад, что вы способны критично мыслить. Тогда скажу вам прямо: соглашайтесь быть королевой Араты, так как императрицей Загорья вам точно не быть.

От слов принца у меня мороз пробежал по спине. Он не угрожал, он ставил перед фактом. Очевидно, Филипп знал следующий шаг загорского предателя и был уверен в его успешности.

— Ваше Высочество, преимущества от вашего предложения неоспоримы. Но…

— Дайте я вам помогу, — принц ухмыльнулся, но его взгляд стал жестким, голос же холодным, предостерегающим. — Вы хотите отказать, но желаете выяснить, какие для вас будут последствия. О, они будут, Анна, поверьте. И самые радикальные. Вы лишь пешка, у которой есть возможность стать королевой. Вы уже в моей игре, но я милостиво дал вам выбор — лишь на один ход. Следующий ход я сделаю за вас. Я закончу революцию так или иначе. В моей стране женщины не будут диктовать свою волю за пределами спальни их мужей.

Филипп мне явно угрожал. Испугалась ли я? Еще как! Но вариант согласия я даже не рассматривала. В крайнем случае, я всегда смогу перенестись к лавке мадам Жюстин, а там и Драконьи горы близко. Сейчас же лучше тянуть время:

— Ваше Высочество, я не могу так быстро принять такое важное решение. Несколько дней в моем доме помогли бы…

— Мне нужен ответ сейчас, — принц уже даже не пытался блюсти манеры и держать лицо. Его взгляд сделался жестоким, а на губах блуждала недобрая улыбка. Этот человек знал о своей беспощадности, а также безнаказанности и могуществе — и вовсю наслаждался своим положением. Всевидящий, даже если бы я не была влюблена в Арденса, ни за что не согласилась бы на предложение Филиппа. Любые последствия — лучше, нежели брак с таким мужчиной.

— Мой ответ — нет, — я вздернула подбородок и выдержала долгий пронзительный взгляд принца.

— Что ж, — Филипп вдруг вернул маску доброжелательного джентльмена и прошелся взглядом по моей фигуре, — признаюсь, даже жаль.

В эту минуту ко мне как раз подошел лакей и пригласил на аудиенцию к королю. Я испытала неимоверное облегчение, хотя, возможно, и поспешное: если такой разговор был из сыном, то какого следует ждать от отца?

— Извините, Ваше Высочество.

— Не стоит, леди Анна. Хорошего вечера! — принц попрощался, как ни в чем ни бывало. — Ох, погодите. Это ведь любимый десерт отца, — Филипп остановил официанта, что принес очередную гору лакомств на стол. — Будьте так любезны, передайте ему. Могу поспорить, папа даже не обедал сегодня.

— Всенепременно, Ваше Высочество.

Принц был прав: Его Величество десерту обрадовался и расцвел в добродушной улыбке.

— Мистрес Чаус, я буду предельно краток, — после положенных приветствий, Гершандт перешел сразу к делу. — Даже если не брать во внимание, содеянное вами в Загорье — официального обвинения вам еще не предъявлено, а если вы согласитесь на мое предложение, то вам его и не предъявят — слово короля. И все же, ваше положение весьма щепетильно. С одной стороны, вы приложили руку к спасению Феликса, за что я премного вам благодарен, — монарх, в отличие от сына, выражался тонко, хоть и предельно ясно: он обо всем знает, но в случае сотрудничества, готов забыть. — С другой — в Арате вы внезапно приобрели небывалую влиятельность, и это налагает на вас соизмеримую ответственность. Леди Анна, состояние революции, в которой оказалась наша страна по вашей вине, — нездорово и губительно. И я намерен его прекратить в ближайшее время любым способом. Но сначала я предложу наиболее благоприятный вариант для всех нас — женитьба.

Как неожиданно!

— Позвольте уточнить, Ваше Величество. Чья? — спросила осторожно.

Гаршандт разливисто засмеялся:

— Я бы с радостью предложил свою кандидатуру, но я уже слишком стар. Поэтому речь пойдет о вас и моем сыне.

— Мне жаль вас огорчать, но я уже успела сказать "нет".

— Но вы даже не поинтересовались, о каком из моих сыновей идет речь. Или вы отказали им обоим? — прищурился король.

— Боюсь, что да, Ваше Величество. При чем сегодня.

— Как интересно. С Феликсом понятно, но Филипп… Похоже, я недооценил его способности. Признаюсь, не ожидал от него такой инициативности.

Да? А мне вот он показался весьма инициативным молодым человеком.

Король с удовольствием доел десерт, потом еще походил неспешно, о чем-то сосредоточенно думая.

— Хорошо, леди Анна, я принимаю ваш отказ. Но при условии, что вы будете способствовать разрешению ситуации с алой лихорадкой.

— Всенепременно, Ваше Величество. В разумных пределах.

— Конечно. Пока я обдумаю дальнейшие действия, вы будете у себя в поместье без права его покидать.

— Это арест?

— Что вы, леди! Лишь меры предосторожности для обеспечения вашей безопасности. Я не заинтересован в вашей смерти, поверьте. За столько лет правительства я успел научиться бережливо относиться к ресурсам и не терять их столь бездарно. Вас есть за что казнить, но живой вы принесете намного больше пользы. Мой экипаж доставит вас прямиком домой, а мои люди будут защищать вас от любой угрозы. Последующие распоряжения сообщу вестником.


Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Детективы и триллеры 2041
    • Боевики 201
    • Детективы 1390
    • Иронические детективы 103
    • Исторические детективы 267
    • Полицейские детективы 146
    • Триллеры 755
  • Детские книги 517
    • Детская фантастика 119
    • Детские детективы 34
    • Книги для подростков 84
    • Сказки 235
  • Любовные романы 17065
    • Исторические любовные романы 669
    • Короткие любовные романы 1779
    • Остросюжетные любовные романы 344
    • Современные любовные романы 10014
    • Эротика 4004
  • Образование 511
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 242
    • Карьера 4
    • Психология 272
  • Приключения 625
    • Исторические приключения 262
  • Проза 1916
    • Историческая проза 626
    • Классическая проза 121
    • Современная проза 1567
  • Фантастика и фентези 21917
    • Альтернативная история 154
    • Боевая фантастика 3457
    • Городское фэнтези 632
    • Космическая фантастика 982
    • Любовная фантастика 186
    • Любовное фэнтези 115
    • Мистика 292
    • Научная фантастика 2292
    • Попаданцы 4420
    • Ужасы 104
    • Фантастика 1467
    • Фэнтези 11900
  • Юмор 10
    • Комедии 1
Online-Knigi.info

Бесплатная онлайн библиотека для чтения книг без регистрации с телефона или компьютера. У нас собраны последние новинки, мировые бестселлеры книжного мира.

Контакты
  • [email protected]
Информация
  • Карта сайта
© online-knigi.info, 2026. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен