Online-Knigi.info
Не пропусти хорошу книгу!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

В погоне за тобой я переплыву все моря (СИ)

Часть 6 из 58 Информация о книге

— Куда собралась?

Роза стояла в тени лестницы, будто бы нарочно ожидая свою дочь. Ее взгляд был суровым.

Кэрл вздрогнула. На самом деле она хотела опустить любые прощания и без лишних слов оставить свое прошлое.

— Боже, — тяжело вздохнув, Роза сделала несколько уверенных шагов вперед. — Ты всегда была несносной девчонкой. Неужели ты и впрямь готова рискнуть всем, ради своей мечты?

Кэрл обернулась. Ее лицо не выражало ни грусти, ни печали. Лишь легкую растерянность, ведь сейчас ее мать, как и в детстве, застала ее за чем-то нехорошим.

Роза улыбнулась. Не смотря ни на что, она могла понять желания и стремления дочери, ведь когда-то она сама бросила все ради путешествий.

— А если ты не вернешься?

— Я не вернусь, так и есть.

— А если ты погибнешь?

— Вероятность этого велика.

— А если он еще не собрал команду? Ты готова поверить первому встречному парню?

— Ты привела этого парня, мама, — девушка уверенно взглянула на грустное женское лицо. — Я верю в чутье своего капитана.

— Своего бывшего капитана, — Роза грустно улыбнулась. Казалось, что вот-вот в глазах появятся слезы. И так казалось не только Розе. Кэрл и сама еле сдерживала эмоции. Одна лишь мысль о том, что она уплывет и никогда больше не вернется, мысль о том, что она больше не увидится со своей семьей — била по больному. Сердце быстро стучалось, жалобно прося прекратить эту пытку. Проблема заключалась даже не столько в угрозе смерти и проблематичности возвращения из иного мира, сколько в невозможности последующей встречи. Путешественники — это люди без постоянного места пребывания. Даже если бы Кэрл когда-то и захотела вернуться, то, возможно, она бы все равно не смогла найти свою семью.

Роза нахмурилась. Она предпочитала выглядеть строгой, чем грустной.

— Если решила — иди, но не смей возвращаться.

Эти слова звучали жестоко, но благодаря им мать отрезала любую возможность возвращения Кэрл. Так, она знала, что ее дочь не будет подвергать себя повторной угрозе и возвращаться из иного мира только из-за чувства тоски по семье.

Схватив Кэрл за руку, Роза развернула ее ладонь. На внутренней стороне показался символ розы, окутанный шипами.

— Я, капитан команды «Роза», исключаю тебя из нашей гильдии.

Неожиданно символ исчез с руки, не оставляя после себя ни шрама, ни зубца. Опустив нежную ладонь, женщина с непривычным для себя теплом и заботой сказала: "Ступай с миром".

Кэрл отступила назад. Женские брови сдвинулись вместе, а на глазах выступили слезы. Резко развернувшись, девушка выбежала из гостиницы на улицу. Ноги сами понесли ее куда-то вперед. Хотелось бежать, реветь и снова бежать. Бежать от семьи, от прошлого и от самой себя. Что-то в груди начало жалобно скрипеть. Остановившись где-то в переулке, девушка облокотилась на деревянное здание. Сердце бешено стучало, из груди то и дело вырывались вздохи. Глаза устремились в небо. В ясное, голубое небо.

— Успокоилась? — прозвучал голос со стороны. Резко обернувшись, Кэрл увидела рядом с собой мужчину. Его лицо было квадратным, покрытым щетиной, кожа грубовата, волосы коротко подстрижены и неопрятно уложены. Своим образом этот мужчина напоминал опытного выпивалу в местных тавернах, холостяка и, самую малость, бездомного.

— Напугал, — девушка тяжело вздохнула, опуская сумку на пол. — Как ты меня нашел?

— За тобой бежал, — незнакомец широко улыбнулся. — Я ведь не знаю, где встречается ваша чудо-команда.

Ответ был совершенно логичен. Этот голос и эти слова заставили Кэрл успокоиться. В какой-то момент, представив, как этот мужчина бежал следом за ней, она улыбнулась.

— Точно, — взяв себя в руки, Кэрл быстро развернулась и отправилась вперед по узкой улочке. — Идем, мы уже близко.

Мужчина ничего не сказал. Он лишь молча проследовал за девушкой, понимая ее чувства и боль. Улыбка предвкушения появилась на его губах, предвещая начало нового, совершенно неизведанного приключения.

4. Создание гильдии

Грей, Джон и их новый напарник по команде — Вильям — стояли на главной площади возле фонтана. Тяжело вздохнув, Джон перевел взгляд на своего друга. Грей выглядел уверенно. На его губах сияла спокойная улыбка, что так и говорила: «Они придут, я знаю». Разочаровывать друга не очень-то и хотелось, но продолжать стоять в ожидании не хотелось еще больше.

— Грей... — неуверенно начал Джон, собираясь объяснить своему самоуверенному другу, что их бросили.

Не дав договорить, Грей уверенно сказал: «Они вот-вот придут». Его лицо продолжало излучать уверенность.

Джон отрицательно покачал головой. В такие моменты его друг был уперт, как баран.

— Кто бы сомневался.

Вильям, стоящий слегка в стороне, подхватил нотку неуверенности Джона и начал растерянно осматриваться по сторонам. Людей, которые должны были прийти, так и не было, но при этом Грей был абсолютно терпелив. Судя по спокойному выражению его лица, он был даже больше, чем уверен в том, что вот-вот кто-то подойдет к ним. Как будто какие-то неведомые силы говорили ему о том, что все будет хорошо.

Неожиданно среди толпы людей начали вырисовываться два силуэта. Один из них был женский, а второй мужской. Чем быстрее проходили секунды, тем четче становились силуэты, и тем понятнее было, что они направляются прямиком к Грею и его компании.

Усмехнувшись, Грей поднялся с бортика фонтана и уверенно выпрямился. Его насмешливая улыбка и самоуверенность в очередной раз шокировали Джона, ведь, если Грей был в чем-то уверен, то это непременно случалось.

Подойдя к компании из трех парней, Кэрл бегло пробежалась по ним взглядом, оценивая внешние данные членов своей будущей команды. Из всех троих доверие вызвал, пожалуй, только Грей, но это сейчас было и не важно. Для самой Кэрл было важно лишь собрать команду на первых парах и отправиться в путь.

— Думаю, я должен вас представить. — Грей повернулся полубоком, чтобы смотреть одновременно и на парней позади себя и на Кэрл с ее спутником. — Это, — парень указал рукой на светловолосого парня с широкой счастливой улыбкой, — мой друг Джон.

Джон поклонился со счастливой улыбкой на губах, после чего сказал: «Каждый раз, когда я вижу ваше очаровательное лицо и сногсшибательную фигуру, мое сердце трепещет».

Кэрл будто не услышала этих слов. Переведя взгляд на другого, более юного парня, девушка молча кивнула в знак приветствия. Вильям, кивнул в ответ коротко и робко.

— А это наш новый товарищ Вильям. — Грей указал на черноволосого парня справа от себя. — К сожалению, пока мы нашли только одного, но...

— Это не важно. — Кэрл подняла руку, указывая на двухметрового мужчину за своей спиной. В глаза моментально бросилась щетина парня, мешки под глазами и его вялая дружелюбная улыбка.

— Адам, — кивнул мужчина. Плотно сжав в своей руке мешок, наполненный какими-то вещами, Адам закинул его к себе на плечо. — И что будем делать дальше?

— Для начала пойдем регистрировать гильдию. — Грей счастливо улыбнулся. По его горящим глазам можно было сказать, как давно он мечтал об этом. — Объединение путешественников находится неподалеку. Мы можем уже сейчас зарегистрироваться, а завтра отправиться на поиски корабля.

— Дело в том, — Кэрл скрестила руки на уровне груди, — что нам не нужно искать корабль.

Грей удивленно приподнял брови, не понимая, о чем идет речь. Вместо ответа Кэрл лишь указала пальцем на Адама, стоящего за спиной.

— Как бы... — мужчина неуверенно почесал затылок. — У меня есть один лишний корабль.

— Лишний?! — удивленно вскрикнул Джон, выступая вперед. — Это же не обычная двухместная лодка, а настоящий корабль? Как он может быть лишним?

Адам начал громко смеяться. Кажется, именно такую реакцию он и ожидал.

— Я бывший судостроитель, — мужчина сделал широкий шаг вперед, оказываясь напротив Джона. — Корабли — моя страсть. Вот я и приобрел один из них.


Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Детективы и триллеры 2031
    • Боевики 199
    • Детективы 1389
    • Иронические детективы 102
    • Исторические детективы 265
    • Полицейские детективы 145
    • Триллеры 752
  • Детские книги 516
    • Детская фантастика 119
    • Детские детективы 34
    • Книги для подростков 84
    • Сказки 234
  • Любовные романы 16967
    • Исторические любовные романы 664
    • Короткие любовные романы 1772
    • Остросюжетные любовные романы 338
    • Современные любовные романы 9959
    • Эротика 3954
  • Образование 504
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 235
    • Карьера 4
    • Психология 272
  • Приключения 622
    • Исторические приключения 259
  • Проза 1909
    • Историческая проза 623
    • Классическая проза 119
    • Современная проза 1564
  • Фантастика и фентези 21731
    • Альтернативная история 154
    • Боевая фантастика 3405
    • Городское фэнтези 608
    • Космическая фантастика 962
    • Любовная фантастика 186
    • Любовное фэнтези 115
    • Мистика 285
    • Научная фантастика 2287
    • Попаданцы 4322
    • Ужасы 104
    • Фантастика 1464
    • Фэнтези 11868
  • Юмор 10
    • Комедии 1
Online-Knigi.info

Бесплатная онлайн библиотека для чтения книг без регистрации с телефона или компьютера. У нас собраны последние новинки, мировые бестселлеры книжного мира.

Контакты
  • [email protected]
Информация
  • Карта сайта
© online-knigi.info, 2026. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен