Online-Knigi.info
Не пропусти хорошу книгу!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Проклятье Ифленской звезды (СИ)

Часть 110 из 121 Информация о книге

— Ничего.

Темери всё же подошла к нему и взяла за руку: под пальцами человеческой плоти она не почувствовала, но это всё-таки был не воздух, а что-то упругое, тёплое. Она не придумала с чем сравнить.

— Не уходи. Я позову Шедде. Может, он сможет разобраться?

Благородный чеор Шеддерик та Хенвил

Ифленский флот при попутном ветре пришёл куда раньше, чем его ждали. В этот год Император отправил шесть судов, торговыми из них были только четыре. Два больших, новых военных корабля должны были внушить обитателям и города и Цитадели, что шутить с ними бессмысленно и опасно.

Они вошли в бухту на закате. Военные встали на рейде. Два торговца причалили к берегу, два остались ждать очереди на разгрузку. Горожане высыпали на набережные Тоненга. Не встречать — посмотреть.

Шеддерик, одолеваемый и усталостью и дурными предчувствиями, решил пока не будить Темери. Пусть отдыхает и не мелькает перед глазами новоприбывших.

Новости гостям, конечно, сианы уже передали. Но оставалось надеяться, что без подробностей.

Шлюпка с флагмана причалила, когда край солнца как раз коснулся края воды. У Шеддерика отлегло от сердца — кажется, всё не так плохо, как он себе придумал. Командовал в шлюпке его старый знакомый. Двенадцать лет назад этот высокий седеющий уже военный был командиром второго корабля императорской океанической экспедиции. Право командовать первым принадлежало Шеддерику Хенвилу…

Чеор та Старрен, теперь — адмирал ифленского флота, внешне изменился мало. Всё тот же внимательный взгляд. Те же прямые манеры. На приветствие Шеддерика он ответил коротким кивком и пожелал как можно быстрее видеть наместника. У него к Кинрику та Гулле были вопросы.

— Идёмте в Цитадель, — пригласил Шеддерик. — Наместник тяжело ранен и сейчас не может вас встретить. Но завтра утром, возможно, удастся это устроить.

Старрен дал команду четырем своим матросам следовать за собой.

— А где охрана?

— Охрана?

— Хеверик всегда выделял десяток гвардейцев, чтобы мы могли безопасно пересечь город.

— А. Нет, охраны не будет. Город не станет причинять вам вред. Если вы, конечно, не начнёте причинять вред ему. Здесь недалеко и ехать предстоит в экипаже.

Для скорости Шедде действительно выехал навстречу гостям в одном из больших экипажей с каретного двора Цитадели.

В карету поместились все, даже два матроса. ещё два — пристроились на запятках, и было видно, что так путешествовать они тоже привыкли.

— Я распорядился, чтобы вам подготовили комнаты, — сообщил Шедде гостям. По виду и интонациям Старрена было понятно, что ему его миссия не нравится.

— Хорошо. — Адмирал мрачно смотрел в окно. Мимо плыли обшарпанные кварталы Нижнего города.

Ничего, думал Шедде. Подлатаем.

Скоро миновали мост через Данву, Речные ворота, верхний город. А вот уж и парадные ворота Цитадели.

То, что «латать» Тоненг предстояло уже не ему — не имело такого уж большого значения.

— Я смотрю, местный рынок немного оживился с прошлой осени, — заметил адмирал.

— Да. Мы понизили пошлину, это привлекло торговцев.

— Понизили пошлину? Это не скажется на поставках на острова?

— Это не касается экспорта. Дела внутренней торговли. Позволит получить немного денег в казну.

— Решение принял Хеверик?

— Нет, уже Кинрик.

— Понятно.

Разговор снова скис.

Когда карета подъехала к Цитадели, Шедде сказал:

— Пришлю к вам распорядителя. Договоритесь о завтрашнем торжественном приёме. Если желаете, можете сегодня отужинать со мной у меня в кабинете. Все праздничные и торжественные дела оставим на завтра.

— Да. Хорошо. Ужинать я, правда, предпочёл бы в своей каюте. Хотя… я думаю, вы тоже хотите поскорей закончить с официальными церемониями и этими дипломатическими играми, Хенвил. Так что я приду к вам в кабинет.

Прозвучало это как угроза. А совсем скоро Шеддерик понял, что угрозой и являлось.

— Почему вы согласились поддержать этот нелепый заговор? — спросил чеор та Старрен, так и не притронувшийся к еде.

В одной из стеклянных дверок шкафа для документов догорали последние остатки заката. В небе за окном осталась одна единственная тонкая красная полоска.

Во втором стекле отражались профили собеседников и единственная свеча между ними.

Шедде приподнял брови:

— О чём речь?

Старрен прищёлкнул языком:

— Я думал, вам претят эти лицемерные игры, и наедине мы сможем поговорить начистоту. В Империи все живо интересуются делами Побережья, а шпионы у императора неплохи. Так что все знают, что это вы с братом убили своего старика. И мне почему-то кажется, что наместник завтра откажется со мной разговаривать по причине дурного самочувствия. И послезавтра тоже. А потом найдётся ещё какая-нибудь отговорка. И ещё, и ещё. А знаете почему?

— Почему?

— Да потому, что он наверняка тоже мёртв. Что за зверинец вы тут устроили? Хенвил, я считал вас человеком чести…

— Что за чушь. Кому здесь нужен ваш Император?

— Что? — настало время гостю поднимать брови. — «Ваш император». Но он и ваш тоже. Ваш Император. Вы ему присягали на верность, разве нет?

— Вот именно. — Спорить Шеддерику не хотелось. И уже давно: несколько дней. Или недель.

— Объяснитесь.

— Я присягал Императору. Гелле, мне было некогда заниматься заговорами на островах. С местными бы разобраться.

Старрен невозмутимо вынул из кожаной локессайской жесткой сумки пухлый конверт и бросил на стол.

— Эти документы говорят об обратном. Шеддерик та Хенвил, Император считает, что этого достаточно, чтобы тебя арестовать и доставить в столицу, если понадобится, силой. Завтра я буду вынужден предъявить тебе эти обвинения официально. Ты не сможешь отвертеться, документы подписаны человеком, которому Император доверяет, и которого ты, по его словам, несправедливо обвинил и выслал из города.

— Эммегил. Да, верно. Выслал…

Шедде посмотрел старому товарищу в глаза:

— Я его убил вчера.

— Надеюсь, это шутка.

— Нет. Он пытался до вашего приезда избавиться от наместника и его родных, и теперь я даже знаю почему.

— Готов послушать твою версию.

— Да какие версии? Эта зараза знала, что вы меня арестуете. А значит, если избавиться от Кинрика, кто займет его место? Правильно, светлейший благородный чеор та Эммегил. Но город ему не подчинился бы. И он попросил бы у Империи военной помощи. Где война, там инвестиции, да, Старрен?

— Вы играете с огнём.

— Я тушу пожар, пока кто-то пытается подбрасывать в него дрова. Не я тот, кто тебе нужен.

— Прочитай бумаги. Это не я придумал, и я всё равно завтра тебя арестую.

Шеддерик кивнул. Что же, благородно. У него есть целая ночь, чтобы придумать какое-то решение. Совершенно бессмысленное. Ведь обвинение — только повод для ареста.

— Ах, да. — Вспомнил Старрен. — Император приказал тебе передать одну вещь. И обязательно добавить, что ты знаешь, как ей пользоваться.

Почему-то Шедде не сомневался, что следующим будет извлечено из сумки. И не ошибся. Саруга, довольно крупная, и, кстати, хорошо ему знакомая. Года три назад её украли у него на перегоне между Самангом и Коанером, в дешёвой коанерретской гостинице, где они с Ровериком были вынуждены заночевать из-за непогоды. Значит, Император не желал даже дожидаться, когда его так называемый «наследник» доберётся на острова. Продумано не только обвинение, но и способ казни.

Шедде покрутил чёрный шарик в руках. Перчатка до поры защищала его собственные саруги от разрушительного влияния этого камня. Помнится, седой чернокрылый этхар сказал тогда: «Однажды тебе надоест прятаться. Это поможет всё вернуть назад». Тут уж двух толкований быть не могло.

Что-то объяснять бессмысленно. Убеждать Старрена — тем более. Шедде аккуратно положил саругу на стол и печально сказал:

— А пошли вы жуфам в зад с вашим Императором и всей Империей.


Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Детективы и триллеры 2054
    • Боевики 204
    • Детективы 1391
    • Иронические детективы 104
    • Исторические детективы 272
    • Полицейские детективы 148
    • Триллеры 757
  • Детские книги 517
    • Детская фантастика 119
    • Детские детективы 34
    • Книги для подростков 84
    • Сказки 235
  • Любовные романы 17102
    • Исторические любовные романы 671
    • Короткие любовные романы 1787
    • Остросюжетные любовные романы 349
    • Современные любовные романы 10036
    • Эротика 4021
  • Образование 513
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 244
    • Карьера 4
    • Психология 272
  • Приключения 627
    • Исторические приключения 264
  • Проза 1927
    • Историческая проза 628
    • Классическая проза 122
    • Современная проза 1576
  • Фантастика и фентези 22012
    • Альтернативная история 154
    • Боевая фантастика 3483
    • Городское фэнтези 644
    • Космическая фантастика 996
    • Любовная фантастика 186
    • Любовное фэнтези 115
    • Мистика 292
    • Научная фантастика 2294
    • Попаданцы 4468
    • Ужасы 104
    • Фантастика 1469
    • Фэнтези 11929
  • Юмор 10
    • Комедии 1
Online-Knigi.info

Бесплатная онлайн библиотека для чтения книг без регистрации с телефона или компьютера. У нас собраны последние новинки, мировые бестселлеры книжного мира.

Контакты
  • [email protected]
Информация
  • Карта сайта
© online-knigi.info, 2026. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен