Online-Knigi.info
Не пропусти хорошу книгу!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Посетитель

Часть 57 из 59 Информация о книге

— Кто это отдыхает в больнице, хотел бы я знать?

— Ну, не работать же ты там будешь.

Джо встал.

— Ладно. Поеду сейчас домой, посплю, потом поеду туда.

Дэнни тоже встал и протянул ему руку:

— Не волнуйся. У нас тут все под контролем.

— О'кей. Если что, сразу дай знать.

— Если что, я сохраню память о тебе.

Глава 30

— Детектив Лаккези? — Высокий и тощий человек вошел в палату. — Я доктор Брэнфилд. Я буду вас оперировать.

— Здравствуйте, доктор. Как поживаете?

Брэнфилд улыбнулся:

— Я поживаю отлично, чего и вам желаю. А чтобы вы не волновались, должен сказать, что вас ожидает совершенно заурядная операция. Я таких сделал больше, чем любой другой хирург в Соединенных Штатах, так что для меня это что-то вроде прогулки в парке. И для вас это будет точно такой же прогулкой… если вы когда-нибудь гуляли, лежа на спине и под общим наркозом.

Джо попытался улыбнуться, но это у него не слишком получилось.

— Вам не о чем волноваться, продолжал Брэнфилд, — не пройдет и полчаса, как все будет позади. И вы начнете совсем по-другому жевать бифштексы. Ладно, увидимся в операционной. — И он вышел за дверь.

Тут зазвонил мобильник. Это была эсэмэска от Анны: «Желаю удачи! Мы все время думаем о тебе».

— Ну, готовы к отплытию? — раздался в дверях веселый мужской голос.

Джо взглянул на медбрата, вздохнул и бодро ответил:

— Полный вперед!

Его переложили на каталку. Он молча смотрел в потолок, наблюдая, как уплывают назад лампы в коридоре, пока его катили к анестезиологу. Медбрат, толкавший каталку на повышенной скорости, толковал что-то о своем сотовом телефоне и о скверном прохождении сигнала мобильной связи в его новой квартире. Джо очень хотелось его стукнуть. Пальцы уже были сжаты в кулаки, руки, лежавшие по бокам, напряжены. Он попытался расслабиться, но тут что-то произошло с его дыханием — оно замедлилось и приостановилось, как автомобиль на нейтральной передаче.

Медбрат внимательно посмотрел на него:

— Все будет в порядке. Просто несколько раз глубоко вдохните. Честно, в этом все дело. Вдох — выдох. Вдох — выдох.

Джо взглянул на него с ненавистью. Поскольку вдруг осознал, что этот медбрат — единственный человек, который мешает ему спрыгнуть с каталки и выскочить на улицу прямо в больничном халате.

Однако Джо выполнил указания медика, и ему наконец удалось справиться с дыханием.

— Спасибо, — буркнул он.

— А-а, не стоит. О'кей, вот мы и приехали.

Джо посмотрел на дверь операционной:

— Быстро добрались. Здорово вы каталки водите.

Медбрат завез его в операционную, где уже находилась бригада хирургов, и попрощался. В углу помещения стоял врач и о чем-то пересмеивался с операционными сестрами, потом он повернулся и посмотрел на Джо. Подошедшая сестра представила его:

— Это доктор Графф, ваш анестезиолог.

— Привет! — улыбнулся доктор. — Ну, начнем. Сейчас мы сделаем первый шаг к вашему выздоровлению. Я вам кое-что введу, и, прежде чем вы успеете досчитать до десяти, почувствуете, как уплываете куда-то…

Но Джо вдруг поднялся на каталке.

— Не беспокойтесь, все в порядке, — сказала ему сестра. — Вам сейчас…

— Извините. — Джо спрыгнул на пол. — Мне надо выйти. — Только сейчас вдруг все стало на свои места.

Мартинес поставил на стол Дэнни стаканчик кофе:

— С молоком, два куска сахара.

— Память у тебя что надо. — Дэнни посмотрел на часы. — Наверное, Джо сейчас как раз резать повезли.

Мартинес присел на край его стола:

— Это много времени займет?

— День-два.

— Мне даже подумать противно, что кто-то может ковыряться в моей морде. — Мартинес потер челюсть. — Мне даже лазерная хирургия не по нраву. Боюсь я всего этого до смерти.

— Джо, я думаю, тоже трясется.

Зазвонил мобильник Дэнни.

— Забери меня из этой гребаной больницы!

— Джо?! — изумился Дэнни. — Ты разве не в операционной?

— Я недостаточно прилично одет, чтобы стоять в вестибюле больницы и болтать с тобой о всякой ерунде! Приезжай побыстрее, черт тебя возьми!

— Значит, одежды у тебя нет?

— Есть, надо только найти свою палату.

— Ладно, я уже еду! А как же операция? — спохватился Дэнни, но напарник уже дал отбой.

Джо и Дэнни отъехали от города миль на семь, в спокойный и тихий сельский район — прекрасное место для новой реабилитационной клиники. Они проехали по дорожке, которая вилась между не до конца оформленными клумбами и вела к главному зданию. Потом прошли мимо пустого столика администратора и остановились возле стопки табличек с указателями, переложенных картоном и прислоненных к стене. Их еще не прикрепили куда следует, кроме одной, на которой была нарисована аккуратная черная стрелка, указывающая дорогу к кабинету Джулии Эмбри.

Они постучали, но открыли дверь, не дожидаясь ответа. Джулия аж подскочила от неожиданности в своем кресле и с трудом из него выбралась.

— Где Мэри?! — заорал Джо.

Джулия побледнела:

— Она в безопасности.

— Вам известно, сколько людей занято ее поисками?! — продолжал орать Джо. — Вы что, с ума спятили?!

Дэнни успокаивающе положил руку ему на плечо. Джо сбросил ее.

— Что за чертовщина у вас тут творится?!

Джулия начала плакать.

— Вот только ваших слез мне недоставало! Перестаньте реветь, черт бы вас побрал!

— Джо, прекрати. — Дэнни обернулся к Джулии: — Миссис Эмбри, мы рады слышать, что Мэри в безопасности.

— Спасибо.

— Где она?

— В своей новой квартире. Я ее рано утром сюда перевезла. У меня просто не было сил смотреть, как она мучается. Я знаю, что она вам звонила. И еще я знаю, что вы были к ней очень добры. Но ее жизнь опять перевернулась вверх дном, и я не хотела, чтоб она и дальше страдала. Сил не было на это смотреть.

— Стен тоже здесь?

— Да.

— Господи! — Джо воздел руки вверх.

Джулия села обратно в кресло.

— Мы тут — одна семья, детектив. Стен, Мэри… они ведь могут в любой момент исчезнуть, если им не уделять должного внимания. У них нет близких, которые сразу забеспокоятся, если они исчезнут. Сколько мы слышим сообщений о людях, пропавших без вести…

— Меня все это тоже чрезвычайно заботит, — резко перебил ее Джо. — Или я вам показался человеком, считающим людей просто расходным материалом?

Джулия покраснела и отвела взгляд в сторону:

— Извините. Нет, вы мне таким не показались.

— И на том спасибо. Так вот, вам следовало бы знать, что нас особенно заботит безопасность людей, с которыми нам приходится встречаться. Вы что же, полагаете, что мы, познакомившись с Мэри Бёриг и впоследствии узнав, что она исчезла, просто забудем про нее? Хорошо, конечно, что вы сладко спите по ночам, зная, что она в безопасности. А я вот не могу спать, зная, что Мэри пропала. Просыпаюсь и ломаю себе голову, что я сделал не так. А как бы вы себя чувствовали на моем месте?

— Еще раз простите меня.

Какое-то время Джо молчал, не сводя с Джулии пристального взгляда.

— Должен сказать, — произнес он наконец, — я высоко ценю то, что вы уже сделали и что хотите сделать. Вы стольким людям помогли. В стране нужно открыть, наверное, миллион таких клиник.

— Спасибо, ваши слова очень много для меня значат. — Глаза Джулии вновь наполнились слезами. — Сама не понимаю, зачем я все это затеяла… С Мэри и Стеном… — Она подняла взгляд на Джо: — А как вы узнали?..

— Я видел много плачущих людей. — Джо продолжал внимательно смотреть на нее. — Видел много слез — и искренних, и фальшивых. Когда я рассказал вам про Стена и Робина, я увидел настоящие слезы. Но у меня создалось впечатление, что я рассказываю вам то, что вы и так знаете, а вы описываете нечто совсем другое. Вот иной раз смотришь, как люди плачут на похоронах, и вдруг понимаешь по их лицам, что они оплакивают вовсе не этого покойника. Вот так было и здесь.


Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Детективы и триллеры 2040
    • Боевики 201
    • Детективы 1390
    • Иронические детективы 103
    • Исторические детективы 267
    • Полицейские детективы 145
    • Триллеры 755
  • Детские книги 516
    • Детская фантастика 119
    • Детские детективы 34
    • Книги для подростков 84
    • Сказки 234
  • Любовные романы 17050
    • Исторические любовные романы 668
    • Короткие любовные романы 1776
    • Остросюжетные любовные романы 344
    • Современные любовные романы 10004
    • Эротика 3998
  • Образование 510
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 241
    • Карьера 4
    • Психология 272
  • Приключения 625
    • Исторические приключения 262
  • Проза 1914
    • Историческая проза 626
    • Классическая проза 120
    • Современная проза 1566
  • Фантастика и фентези 21878
    • Альтернативная история 154
    • Боевая фантастика 3445
    • Городское фэнтези 627
    • Космическая фантастика 976
    • Любовная фантастика 186
    • Любовное фэнтези 115
    • Мистика 292
    • Научная фантастика 2291
    • Попаданцы 4393
    • Ужасы 104
    • Фантастика 1466
    • Фэнтези 11893
  • Юмор 10
    • Комедии 1
Online-Knigi.info

Бесплатная онлайн библиотека для чтения книг без регистрации с телефона или компьютера. У нас собраны последние новинки, мировые бестселлеры книжного мира.

Контакты
  • [email protected]
Информация
  • Карта сайта
© online-knigi.info, 2026. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен