Online-Knigi.info
Не пропусти хорошу книгу!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Шестая колонна. Там, за гранью. Утраченное наследие

Часть 59 из 141 Информация о книге

Гамильтон от души радовался, что до сих пор не установлена телефонная связь с малыми планетами, – было бы полным безумием развешивать паузы по десять минут между репликами; легче отправить письмо…

– Виноват, – сказал он, – забылся. Как представление? Толпы выглядят не слишком внушительно.

– Ну, сказать, что было слишком тесно, конечно, трудно. Но ведь и единственный корабль – не Ноев ковчег. Однако с играми все нормально. Деньжат у них было предостаточно, и они спешили их истратить. Вашему агенту мы сообщили.

– Естественно. Извещение я получу, но пока хотел бы узнать, какие игры пользовались большим успехом.

– Хорошо шла «Заблудившаяся комета». Да и «Затмения» тоже.

– А как насчет «Скачек» или «Найди свое дитя»?

– Неплохо, но не в такой степени. В этой дыре лучше всего идет астрономия. Я вам об этом говорил.

– Да, и мне стоило прислушаться. Что ж, я внесу поправки. Изменить название «Скачек» можно прямо сейчас. Назовите их «Высокой орбитой», а лошадкам дайте имена астероидов. Пойдет?

– Хорошо. И поменяем цвет на темно-синий с серебром.

– Годится. В подтверждение вышлю вам стат. Все, наверное? Я заканчиваю.

– Одну минутку. Я сам попробовал разок рискнуть в «Заблудившейся комете», Феликс. Это замечательная игра.

– Сколько вы спустили?

Блюменталь взглянул на него с подозрением:

– Около восьмисот пятидесяти, если хотите знать. А с чего вы взяли, что я проиграл? Игра честная?

– Разумеется, честная. Но я сам создавал эту игру, Пит. Не забывайте этого. Она исключительно для лохов. Держитесь от нее подальше.

– Но подождите-ка, я придумал способ, как с ней управиться. Думаю, вам следует об этом знать.

– Это вы так думаете, Пит. А я – знаю. В этой игре победить нельзя.

– Ну… хорошо.

– Ладно. Долгой жизни!

– И детей.

Едва линия освободилась, телефон возобновил свой настырный призыв:

– Полчаса прошло. Лучше обратите внимание, босс. У меня неприятности! Лучше…

Аппарат смолк лишь после того, как Гамильтон извлек стат из щели приемника. Там значилось: «Гражданину Гамильтону Феликсу 65-305-243 Б47. Привет! Окружной арбитр по генетике свидетельствует свое уважение и просит гражданина Гамильтона посетить его офис завтра, в десять утра». Стат был датирован вчерашним вечером и завершался постскриптумом с просьбой известить службу арбитра, если указанное время будет сочтено неудобным, сославшись при этом на такой-то исходящий номер.

До десяти оставалось еще полчаса, и Гамильтон решил пойти.


Служба арбитра поразила его уровнем автоматизации – либо ее было куда меньше, чем в подавляющем большинстве офисов, либо ее хорошо спрятали. Традиционные места роботов – например, секретарские – занимали люди, в большинстве своем – женщины, одни серьезные, другие веселые, но все они были красивые, очень живые и явно неглупые.

– Арбитр готов принять вас сейчас.

Гамильтон встал, погасил сигарету в ближайшей пепельнице и взглянул на секретаршу:

– Мне разоружиться?

– Только если сами хотите. Пойдемте со мной, пожалуйста.

Она проводила Гамильтона до дверей кабинета, открыла их и удалилась, пока он переступал порог.

– Доброе утро, сэр, – услышал он приятный голос.

– Доброе утро, – механически отозвался Гамильтон и замер, уставившись на арбитра. – Будь я!..

Его правая рука рефлекторно потянулась к оружию, но остановилась на полпути. Арбитр оказался тем джентльменом, чей обед был нарушен вчера своенравной крабьей ногой. Гамильтон постарался восстановить внутреннее равновесие.

– Это не по правилам, сэр, – холодно проговорил он. – Если вы не были удовлетворены, следовало послать ко мне одного из ваших друзей.

Арбитр взглянул на него – и расхохотался. У кого-нибудь другого такой смех можно было бы счесть грубым, но у арбитра он звучал как смех небожителя.

– Поверьте, сэр, для меня это такой же сюрприз, как и для вас. Мне и в голову не приходило, что джентльмен, вчера вечером обменявшийся со мной любезностями, окажется тем самым человеком, которого я хотел видеть сегодня утром. Что же до маленького осложнения в ресторане, то, по чести сказать, я вообще не придал бы ему значения, если бы вы сами меня к тому не вынудили. Я уже много лет не прибегал к оружию на публике. Однако я забываю о приличиях – садитесь, сэр. Устраивайтесь поудобнее. Вы курите? Могу ли я предложить вам выпить?

– Как пожелает арбитр. – Гамильтон уселся.

– Меня зовут Мордан…

Это Гамильтон знал.

– …А друзья называют меня Клодом. И я хотел бы побеседовать с вами по-дружески.

– Вы очень добры… Клод.

– Вовсе нет, Феликс. Возможно, у меня есть свои скрытые причины. Но скажите, что за дьявольскую игрушку вы применили вчера к этому нахальному типу? Она меня поразила.

С довольным видом Гамильтон продемонстрировал свое новое оружие. Мордан внимательно его осмотрел.

– Да, – произнес арбитр. – Простой тепловой двигатель на нитратном топливе. Кажется, я видел образец – по-моему, на выставке в институте.

Слегка разочарованный тем, что Мордан нимало не удивился, Феликс признал, что он прав. Но Мордан не замедлил искупить грех, с живым интересом обсуждая конструкцию и характеристики пистолета.

– Если бы мне приходилось драться, я бы от такого не отказался, – заключил он.

– Могу заказать для вас.

– Нет-нет. Вы очень любезны, но вряд ли он мне пригодится.

– Я хотел спросить… – Гамильтон закусил губу. – Извините, Клод… Но разве благоразумно человеку, который не дерется, показываться на людях при оружии?

– Вы меня не так поняли. – Мордан улыбнулся и указал на дальнюю стену кабинета, покрытую геометрическим узором из расположенных почти впритык друг к другу крохотных кружков, в центре каждого из которых темнела точка.

Молниеносным и свободным движением арбитр выхватил из кобуры излучатель, находя цель прямо в восходящем движении. Казалось, оружие лишь на миг замерло на вершине взмаха – и вернулось на место.

Вверх по стене пополз маленький клубок дыма. А под ним распустился трилистник из новых соприкасающихся кружков; в центре каждого чернела мелкая точка. Гамильтон не проронил ни слова.

– Ну и как? – поинтересовался Мордан.

– Я подумал, – медленно проговорил Гамильтон, – что вчера вечером крупно выиграл, решив вести себя с вами как можно вежливее.

Мордан усмехнулся:

– Хоть мы с вами прежде и не встречались, однако вы и ваша генетическая карта были мне, естественно, интересны.


Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Детективы и триллеры 2041
    • Боевики 201
    • Детективы 1390
    • Иронические детективы 103
    • Исторические детективы 267
    • Полицейские детективы 146
    • Триллеры 755
  • Детские книги 516
    • Детская фантастика 119
    • Детские детективы 34
    • Книги для подростков 84
    • Сказки 234
  • Любовные романы 17053
    • Исторические любовные романы 668
    • Короткие любовные романы 1776
    • Остросюжетные любовные романы 344
    • Современные любовные романы 10005
    • Эротика 4001
  • Образование 510
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 241
    • Карьера 4
    • Психология 272
  • Приключения 625
    • Исторические приключения 262
  • Проза 1914
    • Историческая проза 626
    • Классическая проза 120
    • Современная проза 1566
  • Фантастика и фентези 21899
    • Альтернативная история 154
    • Боевая фантастика 3452
    • Городское фэнтези 629
    • Космическая фантастика 979
    • Любовная фантастика 186
    • Любовное фэнтези 115
    • Мистика 292
    • Научная фантастика 2292
    • Попаданцы 4409
    • Ужасы 104
    • Фантастика 1466
    • Фэнтези 11898
  • Юмор 10
    • Комедии 1
Online-Knigi.info

Бесплатная онлайн библиотека для чтения книг без регистрации с телефона или компьютера. У нас собраны последние новинки, мировые бестселлеры книжного мира.

Контакты
  • [email protected]
Информация
  • Карта сайта
© online-knigi.info, 2026. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен