Online-Knigi.info
Не пропусти хорошу книгу!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Одна ночь:открытия

Часть 16 из 102 Информация о книге

}

}'Вот.' Его ладонь на моей шее мягко поворачивается, побуждая меня свернуть налево, где пара дверей автоматически открывается и нас приветствует вывеска «Добро пожаловать в Седар Уорд». «Комната три». Миллер опускает руки, оставляя меня чувствовать себя нестабильной и слабой, и указывает на вторую дверь слева. Мои шаги дрогнули, мое сердце не успокоилось с устойчивыми стуками. Жара палаты бьет меня, как кувалдой, а запах антисептика попадает в нос. Легкий толчок в спину побуждает меня взять ручку, и, наполнив мои легкие столь необходимым воздухом, я поворачиваю ручку и проталкиваюсь в комнату.}

}

}Но там пусто.}

}Кровать застелена идеально, все машины аккуратно спрятаны в углу. Никаких признаков жизни. У меня кружится голова. 'Где она?'}

}Миллер не отвечает, вместо этого проходит мимо меня и резко останавливается, осматривая пустую комнату. Я просто тупо смотрю на пустую кровать, все остальное вокруг меня размывается, включая мой слух, который лишь смутно замечает, что Миллер настаивает, что это правильная комната.}

}

}'Я могу вам помочь?' - спрашивает молодая медсестра.}

}Миллер выходит вперед. «Леди, которая была здесь, где она?»}

}- Джозефин Тейлор? она спрашивает. Ее глаза опущены, и я не думаю, что выдержу все, что будет дальше.}

}

}Комок забивает мне горло. Я протягиваю руку и хватаю Миллера за руку, впиваясь в нее ногтями. Он отвечает только тем, что отрывает мои когтистые пальцы от своей плоти и сжимает мою руку, прежде чем поднести ее ко рту.}

}

}«Ты ее внучка? Оливия?'}

}

}Я киваю, не в силах говорить, но прежде чем она успевает ответить, я слышу знакомый смех, доносящийся из коридора. 'Это она!' - выпаливаю я, выдергивая руку у Миллера и чуть не сбивая медсестру с ног, когда прохожу мимо. Я слежу за знакомым звуком, вибрации пробегают по мне с каждым фунтом моих ног на земле. Я дохожу до перекрестка и резко останавливаюсь, когда звук стихает. Я смотрю налево и вижу четыре кровати, все со спящими стариками.}

}

}Вот оно снова.}

}Смех.}

}Смех Нэн.}

}

}Я поворачиваю голову вправо и вижу, что еще четыре кровати заняты.}

}

}И вот она сидит в кресле сбоку от больничной койки и смотрит телевизор. Ее волосы идеально уложены, и на ней ночная рубашка с рюшами. Я подхожу к ней, наслаждаясь прекрасным видом, пока не стою у изножья кровати. Ее сапфировые глаза отрываются от телевизора и останавливаются на мне. Я чувствую, что электрические зонды вернули меня к жизни.}

}

}«Моя дорогая девочка». Ее рука тянется ко мне, и мои глаза заливаются слезами.}

}

}«О Боже, Нэн!» Я хватаюсь за занавеску, отодвинутую у ее кровати, и чуть не проваливаюсь через эту чертову штуку.}

}'Оливия!' Миллер ловит мое шатающееся тело и быстро ставит меня на ноги. Я запуталась, слишком много эмоций накатило на меня, чтобы справиться. Он быстро просматривает меня, затем смотрит мне через плечо. «Черт побери», - выдыхает он, и каждый мускул заметно провисает.}

}

}Он тоже так думал. Он думал, что она мертва.}

}'Это оно!' она лает. «Зайди сюда, повсюду хаос и проклятия! Вы меня выгоните!}

}

}Мои глаза горят, когда моя кровь снова начинает нагреваться. - Потому что ты сама создала достаточно хаоса? - выпалила я.}

}Ее ухмылка озорная. «Я была идеальной леди, я хочу, чтобы ты знала».}

}

}Сзади нас раздается смешок, и мы с Миллером тупо поворачиваемся к медсестре. «Идеальная леди», - размышляет она, подняв брови Нэн так высоко, что я не могу сказать, где они заканчиваются и начинается линия волос.}

}

}«Я украсила это место», - возражает Нэн, возвращаясь к нам с Миллером. Она указывает на остальные три кровати, все они заняты хрупкими стариками, все спят. «Во мне больше жизни, чем в этих троих вместе взятых! Я пришла сюда не умирать, уверяю вас.}

}

}Я улыбаюсь и смотрю на Миллера, который смотрит на меня с удивлением, его глаза мерцают. «Золотое сокровище в двадцать четыре карата». Он ослепляет меня полной белой улыбкой, из-за которой я почти снова хватаюсь за занавеску.}

}

}'Я знаю.' Я усмехаюсь и буквально ныряю через кровать в объятия моей бабушки. «Я думала, ты умерла», - говорю я ей, смакуя знакомый запах стирального порошка, которым она пользуется, и пронизывающий ткань ее ночной рубашки.}

}

}«Смерть кажется гораздо более привлекательной, чем эта свалка», - ворчит она, добиваясь от меня небольшого толчка. «Ооо, смотри мои провода».}

}

}Я задыхаюсь и отпрыгиваю, мысленно ругая себя за такую ​​небрежность. Она может показаться смелой, но она здесь по какой-то причине. Я смотрю, как она тянет веревку на руке, ворча себе под нос.}

}

}- Приемные закончились в восемь, - прерывает медсестра, огибая кровать, чтобы помочь Нэн. «Вы можете вернуться завтра».}

}Мое сердце замирает. 'Но мы ...'}

}

}Рука Миллера на моей руке останавливает мою жалобу, и он смотрит на медсестру. 'Вы не возражаете?' Он жестом показывает в сторону от кровати, и я с удивлением наблюдаю, как медсестра застенчиво улыбается и выходит из бухты, завернув за угол за занавеской. Я поднимаю брови, глядя на Миллера, но он просто пожимает плечами и следует за медсестрой. Он может выглядеть истощенным, но на него все еще стоит взглянуть. И он только что дал мне немного времени, так что мне все равно, собирается ли медсестра мечтательно смотреть на него, пока он узнает о состоянии Нэн.}

}

}Чувствуя, что глаза изучают меня, я оставляю исчезнувшую спину Миллера и смотрю на мою энергичную бабушку. Она снова выглядит озорной. «Его булочки в джинсах выглядят еще лучше».}

}Я закатываю глаза и сажусь на кровать перед ней. «Я думала, тебе нравится, когда молодой человек хорошо воспитан».}

}

}«Миллер и в мешке выглядел бы восхитительно». Она улыбается и тянется к моей руке, сжимая ее в своей. Это успокаивающее сжатие, безумие, учитывая, кто здесь больной, но оно также заставляет меня задуматься о том, что знает Нэн. «Как ты, дорогая?»}

}«Хорошо». Я не знаю, что еще сказать или что спросить. Ей нужно знать, но действительно ли ей нужно знать сейчас? Мне нужно поговорить с Уильямом.}

}

}'Хммм. . . ' Она подозрительно смотрит на меня, и я ерзаю на кровати, отказываясь встречаться с ней взглядом.}

}Мне нужно изменить направление разговора. – Разве тебе не выделили отдельную комнату?}

}

}'Не начинай!' Она опускает мою руку и садится на спинку стула, берет пульт и направляет его на телевизор. Экран гаснет. «Бать запертой в этой комнате означало посылать мне крекеры!»}

}Я оглядываюсь на другие кровати с легкой улыбкой, думая, что Нэн, вероятно, посылала этим беднякам крекеры. И медсестра определенно выглядела так, как будто она насытилась. 'Как ты себя чувствуешь?' - спрашиваю я, снова находя ее сидящую фигуру, видя, как она теребит кабели на руке. 'Оставь их!'}

}

}Она раздраженно хлопает ладонями по ручкам кресла. 'Мне скучно!' она кричит. «Еда - дерьмо, и они заставляют меня мочиться в кастрюле».}

}

}Я хихикаю, зная, что ее заветное достоинство серьезно подрывается, и она явно недовольна этим. «Делай, как тебе говорят», - предупреждаю я. «Ты здесь по какой-то причине».}

}«Легкое трепетание моего сердца, вот и все».}

}"Ты говоришь так, как будто ты была на свидании!" Я смеюсь.}

}«Расскажи мне о Нью-Йорке».}

}

}Мой смех утихает через секунду, и я снова начинаю неловко ерзать, ища в своем мозгу что-нибудь сказать. Ко мне ничего не идет.}

}«Я просила тебя рассказать мне о Нью-Йорке, Оливия», - успокаивающе говорит она, и я могу взглянуть на нее и найти лицо, соответствующее ее тону. «Не то, как вы оказались там».}

}Мои губы, должно быть, побелели от того, что они были сжаты вместе в попытке удержать эмоции от рыдания. Я не могла больше любить эту женщину. 'Я сильно скучала по тебе.' Мой голос прерывистый, и я позволила ей обнять меня, когда она потянулась ко мне.}


Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Детективы и триллеры 2031
    • Боевики 199
    • Детективы 1389
    • Иронические детективы 102
    • Исторические детективы 265
    • Полицейские детективы 145
    • Триллеры 752
  • Детские книги 516
    • Детская фантастика 119
    • Детские детективы 34
    • Книги для подростков 84
    • Сказки 234
  • Любовные романы 16957
    • Исторические любовные романы 663
    • Короткие любовные романы 1772
    • Остросюжетные любовные романы 336
    • Современные любовные романы 9954
    • Эротика 3950
  • Образование 503
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 234
    • Карьера 4
    • Психология 272
  • Приключения 622
    • Исторические приключения 259
  • Проза 1907
    • Историческая проза 623
    • Классическая проза 119
    • Современная проза 1562
  • Фантастика и фентези 21709
    • Альтернативная история 154
    • Боевая фантастика 3400
    • Городское фэнтези 605
    • Космическая фантастика 961
    • Любовная фантастика 186
    • Любовное фэнтези 115
    • Мистика 285
    • Научная фантастика 2286
    • Попаданцы 4310
    • Ужасы 104
    • Фантастика 1464
    • Фэнтези 11864
  • Юмор 10
    • Комедии 1
Online-Knigi.info

Бесплатная онлайн библиотека для чтения книг без регистрации с телефона или компьютера. У нас собраны последние новинки, мировые бестселлеры книжного мира.

Контакты
  • [email protected]
Информация
  • Карта сайта
© online-knigi.info, 2026. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен