Online-Knigi.info
Не пропусти хорошу книгу!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Тяжёлый ледяной блюз (СИ)

Часть 43 из 70 Информация о книге

«И в чём эта операция заключается?» полюбопытствовала Мама Летисия. «С развёрнутым знаменем прыгнуть в пасть лорду Уортингтону?»

В общем-то, угадала. Ну, кроме знамени, хотя это как посмотреть.

«Первое: мне нужен перегоночный экипаж для захваченного пиратского звездолёта. Капитан Берриман свяжется с вами и сообщит, какие именно специалисты ему понадобятся. Второе: вы обеспечиваете наше перемещение в первую точку Лагранжа Скайфога, откуда мы атакуем базу группировки Уортингтона. Коммандер Михаеску передаст вам расчёт прыжковых параметров, когда он будет закончен. Вопросы?»

Линн не была свидетельницей этого разговора: когда он шёл, она находилась на борту «Ипполиты», куда истребитель с опознавательными знаками ВСМ отбуксировал выловленную в пространстве капсулу. Их с Норой доставили в лазарет, где корабельный врач осмотрела обеих; потом им удалось даже пару часов поспать. И только после этого на борт «Ипполиты» прибыл за ними шаттл с «Розы Аддхары». С недавнего времени и на неопределённый пока срок мобилизованной на военную службу.

В перегоночный экипаж «Ходока» ушли два бортинженера и двое пилотов; последнее было самым хреновым для Линн: сейчас вместо Элинор ей ассистировал пилот-стажёр, восемнадцатилетний пацан по имени Хоббс. Уже не юнга, но всё равно мальчишка, умеющий немногим больше, чем ничего. Линн то и дело шипела на него сквозь зубы и дважды ругнулась в голос — когда он прохлопал ушами начало замятия паруса на пятой мачте и когда начал, было, складывание мачт, не просмотрев оптикой наличия посторонних складок на полотне.

— К переходу! — распорядилась с поста боевого управления коммандер Маркхэм.

Шкипер кивнула.

— Начинаю отсчёт: шестьсот, время пошло!

Время готовности к гиперпрыжку — десять минут. Линн и Летисия, не отрываясь, следили за мониторами. Тем же был занят и старший бортинженер на своём посту, и его подчинённые в пультовой на тринадцатой палубе. На трёхсотой секунде взревел первый сигнал: пятиминутная готовность к прыжку.

— Ни пуха вам, ни пера, «Роза Адхары», — пожелал с борта «Ипполиты» коммандер Смитингтон.

— К чорту! — бросила Мама Летисия.

Одна минута до перехода. Второй звуковой сигнал. Линн чувствовала лёгкое головокружение, как всегда в ожидании гиперпрыжка. Это никак не связано с переходом, это нервное, даром, что она бóльшую половину жизни своей ходит на звездолётах…

Десять секунд. Третий сигнал. Линн вцепилась в подлокотники кресла. В нескольких сотнях метров под нею энергия, скопленная парусом за сто шестьдесят один час над звездой, хлынула в ядро гипердвигателя. Не так уж много её было там, этой энергии, хотя это смотря как и с чем сравнивать; но дело ведь не в количестве, а в правильном приложении…

Переход. Пространство искривилось, совмещая две точки, отстоящие друг от дружки на двадцать восемь и три десятых светового года; впрочем, расчёты делались с точностью, на несколько порядков большей. Чтобы вписать полукилометровую махину корабля в гравитационную яму между гигантской планетой и её огромной луной, выровнять скорости относительно новых точек отсчёта.

Запрокинув голову и глядя не на экран — своими глазами в пространство сквозь остекление мостика, Линн Веницелос увидела опоясанный белёсыми, красно-бурыми и лилово-синюшными полосами шар гигантской планеты. Газовый монстр сто сорок тысяч километров диаметром не был красив, но впечатлял своими размерами, казался совсем близким, готовым втянуть в себя и поглотить крошечную иголку межзвёздного корабля, столь опрометчиво проколовшую ткань вселенной у самого дна его гравитационного колодца.

Гиперпрыжок состоялся. «Роза Адхары» достигла системы Скайфога.

Мэнорбир-Форт

Скайфог (Мир Уортингтона)

Периферия

Кармела Сантос явилась — не запылилась к началу завтрака, когда Алина и Субира уже накрыли стол, а Роберта и Ира загоняли детей мыться под шлангом. Ополоснуться почти прохладной водицей по влажной тридцатиградусной жаре — одно удовольствие, и малыши начали дурачиться, прыгать, кто выше, брызгать друг в друга грязью из луж под ногами, пуская мытьё насмарку.

— Ох, кто-то сейчас у меня получит ремня! — прикрикнула Алина на старших, Иниго и Тубала. Те мигом притихли, и их сестрёнка Химена, та ещё оторва — вся в папочку — немедля подпрыгнула, окатив мальчишек грязюкой с головы до ног. — Живо вытираться и одеваться! И Саю прихватите с собой! С голой жопой за стол никто не сядет!

— А с голыми сиськами? — хмыкнула за спиной Кармелита.

Девчонка была одета в джинсовые шорты и топик со смайликами на груди — улыбчивый справа и грустный слева; в пупке блестел стразами пирсинг.

— Отрасти их сначала, — сказала Алина. — Где ты опять шаталась?

— Типа, тут много вариантов, — девчонка качнулась с носков на пятки и обратно.

Вариантов, и впрямь, было немного. Культурная жизнь Форта крутилась вокруг единственного питейного заведения — «Космической крысы» Антония Баста, располагавшейся тут же, в Западном квартале. Баст — жирный старый барыга, державший кабак ещё на Антиасе — ухитрился покинуть его вместе с Уортингтоном, и на Скайфоге вернулся к тому же занятию. Купил у бандитского короля полдюжины рабынь себе в помощь, из квиллара гнал самогон и варил некое подобие пива; у рыбаков в порту покупал сушёную рыбку, так что и закусить было, чем.

— Тебя не было весь сон, — сказала Алина.

— И чё?

— Где ты была?

— Спросила бы сразу: с кем?

— И с кем же?

— А хрен я тебе отвечу! — нагло сказала девчонка. — Ты мне кто, чтоб такое выспрашивать?

— Я тебе старший по званию. — Алина упёрла руки в боки. — Рекрут Сантос-б! Смир-рна! Строевую стойку прими-б! И отвечай, когда тебя спрашивает сержант.

Кармелита надула губы, но вытянула руки по швам.

— Ну…

— Хрен конский гну. Так где ты там шлялась?

— От «Крысы» до цитадели, тут больше некуда, — девушка хмуро уставилась в пол.

— И с кем?

— С Тайлером Флойдом.

— Вот как?

— Угу… — она шмыгнула носом, утёрла.

Тайлер Флойд был вторым лейтенантом гренадёрской роты Доринга — командиром лэнса охраны тыла. Хозяином и пилотом 55-тонной «вольверайн».

— Какого?..

— Да никакого! — огрызнулась Кармела. — Он сам меня ухватил! Попробуй ему, откажи, на хрен… ур-род!

Флойд был известным охотником до молоденьких; как поговаривали за глаза, и не только девиц. Но за такие разговоры он сразу бил морду, так что об этом старались не говорить. К тому же, на мальчиках его если кто и ловил, то молчали, зато молодых рабынь из бараков он таскал к себе регулярно. Поговаривали и ещё кое о чём; теперь Алина и сама видела синяки на предплечьях и запястьях девушки.

— Что он с тобой делал?

— Трахал, что же ещё! — Кармела поспешно убрала руки за спину. — Я… правда, не такого хотела. И не так.

— Но хотела.

— Хотела, — вздохнула девчонка. — Вот… получила. Дерьмо!

— Это ты верно сказала, что получила дерьмо. — И не на это ли дерьмо сработала чуйка Субиры, подумала женщина. Очень может быть… или нет? — Ну, ладно. Давай, умывайся и за стол!

дропшип «Чёрный пёс» на подходе к зенитной прыжковой точке

системы Скайфога (Мира Уортингтона), Периферия

Когда Джоффри Уортингтону доложили о выходной волне, плеснувшей из глубины системы, он не пришёл ни в ярость, ни в испуг. Трусом он не бывал никогда, а яриться по любому поводу отучил себя ещё в юности. Дураки полагают, что ярость придаёт сил. Нет, случается, что и придаёт, сам видывал, но разум она отключает напрочь. Поэтому Джоффри Уортингтон всегда старался сохранять хладнокровие. Сегодняшний раз не стал исключением.

— Место определили? — коротко спросил он.

Капитан «Чёрного пса» Люсьен Уиллер, явившийся к нему с докладом лично, покачал головой.

— На «Фермерской дочке» и «Незабудке» не засекли ничего.


Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Детективы и триллеры 2040
    • Боевики 201
    • Детективы 1390
    • Иронические детективы 103
    • Исторические детективы 267
    • Полицейские детективы 145
    • Триллеры 755
  • Детские книги 516
    • Детская фантастика 119
    • Детские детективы 34
    • Книги для подростков 84
    • Сказки 234
  • Любовные романы 17050
    • Исторические любовные романы 668
    • Короткие любовные романы 1776
    • Остросюжетные любовные романы 344
    • Современные любовные романы 10004
    • Эротика 3998
  • Образование 510
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 241
    • Карьера 4
    • Психология 272
  • Приключения 625
    • Исторические приключения 262
  • Проза 1914
    • Историческая проза 626
    • Классическая проза 120
    • Современная проза 1566
  • Фантастика и фентези 21878
    • Альтернативная история 154
    • Боевая фантастика 3445
    • Городское фэнтези 627
    • Космическая фантастика 976
    • Любовная фантастика 186
    • Любовное фэнтези 115
    • Мистика 292
    • Научная фантастика 2291
    • Попаданцы 4393
    • Ужасы 104
    • Фантастика 1466
    • Фэнтези 11893
  • Юмор 10
    • Комедии 1
Online-Knigi.info

Бесплатная онлайн библиотека для чтения книг без регистрации с телефона или компьютера. У нас собраны последние новинки, мировые бестселлеры книжного мира.

Контакты
  • [email protected]
Информация
  • Карта сайта
© online-knigi.info, 2026. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен