Online-Knigi.info
Не пропусти хорошу книгу!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Купеческая дочь замуж не желает (СИ)

Часть 44 из 124 Информация о книге

— Да — да, я сам покупал у лэрины эти продукты и смею сказать, что такого не пробовал в столице! Очень вкусно, не пожалеете!

Ещё немного поговорили о погоде, о посевной и приступили собственно к теме визита. Старый барон покачал головой на мой рассказ о печальной судьбе моих садов и одобрительно кивнул на мои слова о желании возродить сады в своем поместье.

— Конечно, лэрина, хорошее дело вы задумали, у вас в долине теплее, чем у нас, на продуваемых холмах. У вас хорошо растут даже теплолюбивые фрукты и раньше созревают. Давайте пройдем в сады, и я вам подберу нужные саженцы.

А вы, барон, тоже хотите обновить свой сад? Очень хорошо! Я давно говорил Герану, вашему управляющему, что надо обновлять сад, но упрямый старикан считает, раз пока плодоносит сад, то и нечего деньги тратить. Но теперь новый хозяин, может, и переубедите его.

И мы двинули в сад. Плодоносящие сады радовали глаз своей аккуратностью, деревья были посажены по строго выверенным размерам, тщательно обрезаны и ухожены. Мне и раньше, на Земле, приходилось видеть промышленные сады, но этот сад был лучше. Он был посажен и ухожен с любовью и душой! Проведя нас по взрослому саду, хозяева привели нас в питомник. Вот где было разнообразие саженцев всех видов, сортов и размеров. Барон сам, по каким — то ему одному ведомым признакам отбирал саженцы для меня и, отдельно, для барона.

А затем, баронесса позвала нас в свою оранжерею. Боже мой, у меня не было слов! Столько разных и красивых цветов я не видела ещё никогда! Милая баронесса обещала, что к часу нашего отъезда садовники все приготовят и упакуют для перевозки. А пока пригласила вновь всех в дом, отведать скромных блюд. Это она так сказала.

За столом было много разных блюд, поставили и мои дары, но мне они были неинтересны, хотя хозяева пробовали и нахваливали. Меня заинтересовало другое. На столе стояло несколько графинов с разными винами — соломенно — желтое, розовое, рубиновое и темное, почти чёрное вино. Я даже не могла догадаться, из какого фрукта оно сделано.

Считалось неприличным девушке пить вино. Но я, плюнув на все приличия, попросила у хозяев разрешения продегустировать вина по глотку буквально. И принести бокал с чистой водой.

— Видите ли, барон, мой отец довольно успешно торгует с разными странами за морем. Если ваше вино, подходящее по вкусовым качествам, то я попрошу отца закупать у вас эти вина для продажи за море. Вы сами говорили, что в нашем округе вина имеют малый спрос, больше идут крепкие напитки.

Барон согласно закивал, баронесса немедля распорядилась принести бокалы, воду. Я пыталась дегустировать вина так, как когда — то рассказывал экскурсовод в Массандре, то есть, взбалтывала, вздыхала в себя запах, делала крошечный глоток или даже полглотка, полоскала рот, пробовала следующее.

Белое вино напоминало Совиньон, розовое — крымские вина, а вот темные вина по вкусу и запаху были близки к молодым чилийским винам.

Нет, до сомелье мне очень далеко, но на приемах было принято говорить о чем — то таком этаком, мне было просто скучно, я таскалась по залу с одним бокалом в руке, мечтая смыться. А вот Костенька чувствовал на приемах себя как рыба в воде и рассуждал о винах с видом знатока. Вот я у него и нахваталась.

После дегустации, ещё раз прополоскав рот, чтобы меня не заподозрили в пьянстве, уверила барона, что обязательно свяжусь с папенькой по поводу закупок вина.

После обеда мы тепло распрощались, оплатили наши покупки, погрузили их все на приехавшую телегу и отправили ее домой. Возчик увезет заодно и саженцы для барона Шефира. Баронесса и ему поставила несколько ящиков с цветами. Я предложила гостеприимным хозяевам, если им понравятся наши новые продукты, то не ждать ярмарки, а просто присылать своего человека прямо ко мне в имение и я охотно продам нужное количество. Барон и баронесса согласились, что так будет удобно, и они обязательно так и поступят. С тем мы и отбыли.

Глава двадцать восьмая

Мне помоги, судьба, быть стойкой
И оптимизма в душу влей!…
А сделать надо ещё столько,
Что лучше спать пойти скорей!
Чем лучше узнаю соседей, тем выше хочется забор.

Иртэн.

Сказать, что лэрина Маринелла сумела его удивить — это ничего не сказать. Девушка просто поразила. Даже начиная с внешнего облика. Он видел ее три раза и чаще всего это был строгий образ девушки — воспитанницы Академии благородных девиц. А сегодня увидел ее как юную, хорошенькую девушку, веселую и беззаботную. Но только до момента деловых разговоров. Она внимательно осматривала сады барона Дарти, расспрашивала его о сортах и видах. Восторгалась цветами в оранжерее баронессы не из вежливости, а очень искренне.

Вначале он хотел поехать с Маринеллой просто так, для того, чтобы побыть в ее обществе. А приехав и осмотрев сады барона — соседа, понял, что его собственным садам далеко до соседских. А ведь управляющий уверял, что у него лучшие сады в округе. Похоже, старик уже давно не интересовался ничем новым, считая, что у него все хорошо и нового ничего не надо. Недаром он вел себя так странно — подозрительно, когда были в Белой Долине. Не нравится ему что — то новое. А ведь в Белодолье сев явно завершили и раньше, чем у него в Холмах. Видно, новый плуг невиданный помог.

И вот теперь Иртэн решил тоже купить саженцы новых сортов и посадить у себя в поместье. И ещё он твердо запомнил, что рассказывал и показывал барон — садовод. Правда, понял он, хорошо, если десятую часть сказанного, но запомнил все. И доведет до сведения своих садовников.

И рассаду цветов возьмёт. Иртэну очень понравилось, как в поместье у баронессы расположены клумбы и уже цветут цветы. Красиво же! А то у него самого по клумбам только сумасшедший кочет носится да дворня за ним бегает. Нет уж! Пусть запирают своего петуха, а на клумбах цветы будут расти!

На этой позитивной ноте Иртэн двинулся в дом вместке с Маринеллой. Радушные хозяева пригласили к столу.

И опять непредсказуемость Маринеллы поразила молодого барона. К столу было подано различное фруктовое вино, надо сказать, отменного качества. Производилось оно в имении барона Дарти под неусыпным контролем самого хозяина по каким — то собственным технологиям. И Маринелла попросила дать ей попробовать вина по глотку. Объяснила, что ее отец — крупный торговец, и если вина достойны, он охотно бы закупал их у барона. Хозяин тут же согласился.

Маринелла пила вина даже не по глотку, а и того меньше, и сразу после полоскала рот водой. Сказала, что так не смешиваются вкусы вина, ну и так меньше алкоголя попадает в организм. Очень необычная девушка! Пообещала, что обязательно свяжется с отцом и решит вопрос с закупкой вина у соседа — барона.

Отобедав и погрузив закупленные саженцы и рассаду цветов на телегу из поместья Маринеллы, они двинулись в Дубовую Рощу. У соседки Иртэна там были дела на пилораме, ну и он за компанию с ней решил проехаться.

При этом он надеялся, что дальше пилорамы они не поедут. Не тут — то было! Мастер на лесопилке сказал, что все договоры заключает сам хозяин, а он сам не может этого сделать. Пришлось Иртэну, сжав зубы и волю в кулак, ехать в само имение. Питая слабые надежды на то, что юные барышни вдруг да отбыли к кому — нибудь в гости. Но не с его — то счастьем было на это надеяться. Прямо в холле дома их встретил радостный визг и щебет барышень Транир!

— Ах, как мы рады! Как это, как это, вы, милый барон, всего лишь по делам и проездом! Нет, вы обязательно должны послушать, что рассказывала барышня Гелим о своей поездке в Барбуссу в прошлую неделю! Ах, вы же ещё не видали новых трюков милой Зизи!

Треща, таким образом, они тянули его за рукав в гостиную, демонстративно не обращая внимания на Маринеллу. Та невозмутимо улыбалась и спокойно следовала за ними. В голове у барона уже начало постреливать от бесконечных ахов и охов, он уже окончательно перепутал, куда ездила на прошлой неделе милая Зизи и чему научилась барышня Гелим. Ему хотелось просто придушить по — тихому этих трещоток. Наконец, все расселись в гостиной по креслам и диванам, послали слугу за бароном Транир, который был где — то на хозяйственном дворе.


Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Детективы и триллеры 2041
    • Боевики 201
    • Детективы 1390
    • Иронические детективы 103
    • Исторические детективы 267
    • Полицейские детективы 146
    • Триллеры 755
  • Детские книги 516
    • Детская фантастика 119
    • Детские детективы 34
    • Книги для подростков 84
    • Сказки 234
  • Любовные романы 17053
    • Исторические любовные романы 668
    • Короткие любовные романы 1776
    • Остросюжетные любовные романы 344
    • Современные любовные романы 10005
    • Эротика 4001
  • Образование 510
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 241
    • Карьера 4
    • Психология 272
  • Приключения 625
    • Исторические приключения 262
  • Проза 1914
    • Историческая проза 626
    • Классическая проза 120
    • Современная проза 1566
  • Фантастика и фентези 21899
    • Альтернативная история 154
    • Боевая фантастика 3452
    • Городское фэнтези 629
    • Космическая фантастика 979
    • Любовная фантастика 186
    • Любовное фэнтези 115
    • Мистика 292
    • Научная фантастика 2292
    • Попаданцы 4409
    • Ужасы 104
    • Фантастика 1466
    • Фэнтези 11898
  • Юмор 10
    • Комедии 1
Online-Knigi.info

Бесплатная онлайн библиотека для чтения книг без регистрации с телефона или компьютера. У нас собраны последние новинки, мировые бестселлеры книжного мира.

Контакты
  • [email protected]
Информация
  • Карта сайта
© online-knigi.info, 2026. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен