Online-Knigi.info
Не пропусти хорошу книгу!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Элиза Браден (ЛП)

Часть 4 из 13 Информация о книге

До сих пор она и не подозревала о его существовании.

Она почувствовала, как с её плеча сползло пальто, но мистер Фаррингтон тут же натянул его обратно.

У неё перехватило дыхание.

– Ну что, девонька? – нетерпеливо спросила Хенни Макгилливрей. – Берёшь в мужья этого красавца?

– Мои намерения были совсем другими, – прошептала ему Юфимия. – Я лишь хотела завершить то, что начала. Мы можем попытаться ещё раз им заплатить. Возможно, более высокая сумма их убедит.

На его изящной челюсти заходили желваки.

– Отвечайте на вопрос.

– Вы и так рисковали, наняв женщину своим личным секретарём. Развод нанесёт вам гораздо больший ущерб.

– Развода не будет.

Она вздохнула.

– Тогда признание брака недействительным. Как бы сильно мне ни хотелось доставить ларец Артуру, я не могу просить вас о таком.

– Произносите клятвы, – процедил он сквозь зубы. – Или ищите новую работу.

По её телу пробежал озноб. Если ставить вопрос ребром, то ответ был очевиден.

– Хорошо. – Она сглотнула. Повернулась к своим кузинам-близнецам и выпрямила спину. – Я, Юфимия Изобель Синклер, беру Эндрю Эдварда Фаррингтона в мужья.

Оставшаяся часть церемонии пролетела как одно мгновение. Кольцо её матери оказалось впору. Держа Юфимию за руку, мистер Фаррингтон согревал её пальцы лёгкими поглаживаниями. В какой-то момент миссис Макбин обернула их руки отрезом клетчатой ткани с узором клана Синклеров. Её глаз с бельмом поймал луч света и странно засветился.

– Теперь ты замужем, девочка, – проговорила старуха с хрипотцой. – Пусть узел, что связывает вас, никогда не развяжется.

У Юфимии помутилось в голове, вероятно, из-за того, что она стояла в мокрой одежде в продуваемом сквозняками коттедже в разгар зимы. Её согревало плотное шерстяное пальто мистера Фаррингтона, которое пахло им. Юфимию окутывал тёплый аромат ванили, свежесть лимона и пряные нотки розмарина. К сожалению, её зубы всё равно не переставали стучать.

Дрожащей рукой она подписала письмо, которое должно было послужить доказательством брака. Пока она наблюдала за тем, как трактирщик и паренёк из клана Россов ставят крестики, а затем поправляют свои кепки в пугающе похожей манере, у неё закружилась голова.

Когда она осознала, что стала женой, её сердце бешено заколотилось.

Жена.

Её взгляд метнулся к мистеру Фаррингтону, красивому, обаятельному мужчине, который ни разу не посмотрел на неё с вожделением. Потому что не испытывал к ней вожделения. Никогда. Тем не менее, он засовывал письмо в карман жилета, как будто это была купчая.

Сердце забилось ещё сильнее. Её охватила паника.

К ней подошла кузина Мэри, чтобы отдать отрез зелёно-голубой ткани в клетку, который участвовал в церемонии.

– Зря ты переживаешь, девонька. Брак свершился много лет назад. Он был предначертан судьбой.

Юфимия вцепилась в мягкую шерстяную ткань и поморщилась.

– Предначертан судьбой? Не говорите глупостей. Он никогда не хотел на мне жениться.

– Я бы не была в этом так уверена.

– Я совсем не в его вкусе.

– Быть не может. Ты прекрасная девушка. – Мэри прищурила здоровый глаз и оглядела бледное лицо, белокурые волосы и неряшливую одежду Юфимии. – О ресницах и говорить нечего, да и грудь маловата. Но вот родишь пару малышей и сразу округлишься.

Борясь с желанием проворчать, что у них никогда не будет детей, а её грудь не предмет для всеобщего обсуждения, Юфимия водрузила на место очки.

– Он предпочитает брюнеток. Красивых, утончённых. – Она вздохнула. – Вам не понять.

Мэри пожала плечами.

– Возможно, мужчина в юности очарован тёмным небом и светом звёзд. И, когда впервые восходит луна, он замечает лишь отличия, а не достоинства. Но со временем звёзды теряют свой блеск в сравнении с ней. И вскоре он уже не знает, как мог обходиться без своей луны, которая освещает ему путь.

Юфимия нахмурилась, слушая откровенную чушь. Кузина утверждала, что обладает даром предвиденья, который передавался из поколения в поколение по материнской линии. Но то, что она приняла трактирщика за златодела, а подмастерье кузнеца за его сына, говорило само за себя.

– Мэри.

Кузина моргнула поочерёдно одним глазом потом другим и глупо улыбнулась.

– Да, девонька?

Юфимия открыла было рот, чтобы объяснить, что если принуждать мужчину жениться на женщине, которая полностью не в его вкусе, это закончится плохо для всех, особенно для Юфимии. Но у неё не осталось сил для бесполезных споров.

– Мне кажется, вы запутались.

– Неужели? – Старуха почесала затылок. – Ну, не впервой.

– Я отдам его Юфимии, парень. И никому другому, – сообщила миссис Макгилливрей мистеру Фаррингтону у камина, взмахнув кинжалом перед его носом.

Юфимия подошла к ним.

– Я хочу забрать ларец с лебедями, миссис Макгилливрей. Пожалуйста.

Старуха убрала кинжал в ножны.

– Держи. – Она подняла маленький деревянный сундучок и вложила его в руки Юфимии. – Теперь он твой, Юфимия из клана Синклеров. Да приумножишь ты сокровища в нём.

Руки Юфимии, ослабевшие от холода и усталости, начали дрожать. Мистер Фаррингтон забрал у неё ларец, сунул его подмышку, затем взял её под руку и пробормотал, что им необходимо найти ночлег.

Краем уха она услышала, как кузины упомянули о коттедже у моря. Миссис Макгилливрей было поручено присматривать за домом в течение зимы, и она предложила им остановиться там, пока не закончится метель.

– За небольшое вознаграждение, естественно.

Мысли в голове разбежались. Мистер Фаррингтон снова сунул руку под пальто, которое было на ней надето, чтобы достать и бросить сёстрам монетку. Он забрал ключ и корзинку с едой. Затем вывел Юфимию на улицу. В лицо ей полетели снежинки, а ветер растрепал полы пальто.

В нескольких ярдах от них стояла почтовая карета, которую она наняла для себя и мистера Гиббса. Мистер Фаррингтон поставил внутрь корзину и ларец. Пока Юфимия ждала своей очереди забраться в карету, её внимание привлекли трактирщик и подмастерье кузнеца. Стоя бок о бок, мужчины готовили своих лошадей для отъезда. Они двигались практически одинаково. У обоих были одинаковые походка и долговязое телосложение. Глядя на них со своего ракурса, сквозь снег, Юфимия могла поклясться, что смотрит на отца и сына.

Она моргнула и оглянулась через плечо. В дверях коттеджа стояла миссис Макбин. Она медленно улыбнулась, кивнула и подмигнула ей.

Глава 2

Эндрю Фаррингтон ожидал увидеть холодную лачугу, но коттедж оказался уютным каменным домиком в тридцати ярдах от морских утёсов. В нём было три комнаты и уже горел камин, окна дружелюбно светились, а из трубы в вихре снежинок клубился дым.

Женщина в его объятиях пошевелилась.

– Я н-не утратила способности ходить, знаете ли.

Держа Юфимию на руках, он приподнял её повыше и подошёл к выкрашенной в красный цвет двери, и только тогда отпустил свою драгоценную ношу.

– Стой, – пробормотал Эндрю, пока доставал ключ из кармана. Открывая дверь, он почувствовал, что Юфимия изучает его сквозь свои погнутые очки. – И перестань на меня так смотреть.

– Как?

Он провёл Юфимию внутрь. Коттедж был небольшим, но тёплым, а это сейчас имело единственное значение.

– Словно моё место в сумасшедшем доме.

– Ну, вы только что женились на своей секретарше.

Домик был убран и на удивление хорошо обставлен. Дощатый пол главной комнаты устилали мягкие ковры. По обе стороны от каменного очага расположились диван и два кресла с зёленой обивкой. У самой длинной стены под парой квадратных окон – стол с четырьмя стульями. В центре стола стояли корзинка с хлебом, чайник, фонарь и бутылка виски.

Быстро осмотрев остальную часть коттеджа, Эндрю обнаружил простую кухню и спальню с единственным окном, умывальником и двуспальной деревянной кроватью, которая была застелена тёмно-синим шерстяным покрывалом, на полу лежал ещё один ковёр. Очевидно, коттедж подготовили к их приезду. Или, по меньшей мере, к приезду Юфимии с Гиббсом.


Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Детективы и триллеры 2030
    • Боевики 199
    • Детективы 1388
    • Иронические детективы 102
    • Исторические детективы 265
    • Полицейские детективы 145
    • Триллеры 752
  • Детские книги 516
    • Детская фантастика 119
    • Детские детективы 34
    • Книги для подростков 84
    • Сказки 234
  • Любовные романы 16948
    • Исторические любовные романы 662
    • Короткие любовные романы 1772
    • Остросюжетные любовные романы 336
    • Современные любовные романы 9948
    • Эротика 3946
  • Образование 500
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 231
    • Карьера 4
    • Психология 272
  • Приключения 622
    • Исторические приключения 259
  • Проза 1906
    • Историческая проза 623
    • Классическая проза 119
    • Современная проза 1561
  • Фантастика и фентези 21693
    • Альтернативная история 154
    • Боевая фантастика 3396
    • Городское фэнтези 603
    • Космическая фантастика 959
    • Любовная фантастика 186
    • Любовное фэнтези 115
    • Мистика 285
    • Научная фантастика 2286
    • Попаданцы 4299
    • Ужасы 104
    • Фантастика 1464
    • Фэнтези 11862
  • Юмор 10
    • Комедии 1
Online-Knigi.info

Бесплатная онлайн библиотека для чтения книг без регистрации с телефона или компьютера. У нас собраны последние новинки, мировые бестселлеры книжного мира.

Контакты
  • [email protected]
Информация
  • Карта сайта
© online-knigi.info, 2026. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен