Online-Knigi.info
Не пропусти хорошу книгу!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Подземелья Лондона

Часть 85 из 95 Информация о книге

— Я принес тебе подарок. Ну не совсем подарок, но ты мне преподнесла «Черную Бесс», и я… Протяни руку, пожалуйста.

Он достал из кармана резную сову.

— Вот.

Девушка взяла фигурку и провела по ней пальцами.

— Ты знаешь, что это? — спросил Финн.

— Да, — сказала она. — Сова. И очень даже похожая. Я различаю очертания вещей, ты же знаешь.

— Как он работает — ну, твой локоть? Ты понимаешь?

— Нет. Я нечасто им пользуюсь, только когда надо. Ты знаешь, как работают твои глаза?

— Нет, они просто действуют, — сказал Финн. — Когда открыты.

— Да. Вот и у меня так. Я могла видеть, когда была маленькой, и я помню цвета и свет. А теперь ни цветов, ни света, только очертания. Свет мне не нужен. День и ночь одинаковы. Чудесная сова, Финн.

— Я возьму тебя посмотреть на них, настоящих сов, самца и самку, когда мы вернемся домой. Хочешь?

Клара ничего не ответила, и парнишка, решив, что ляпнул несусветную глупость, посмотрел ей в лицо — оно было неподвижным и каким-то напряженным.

— То есть я не имел в виду смотреть, — спохватился Финн. — Я хотел…

— Он идет, — громко сказала девушка. — Мистер Клингхаймер у ворот. С остальными.

— Идет? — спросил Бомонт, не спрашивая, откуда Клара знает. — Можешь сказать, сколько их?

Мгновение спустя девушка ответила:

— Четверо.

— Быстро же! — рявкнул Бомонт. — А ведь это я — я сказал Клингхаймеру, что знаю нижнюю дорогу до Маргейта. Лучше человеку держать рот закрытым, если он не ест или не пьет…

— И что нам теперь делать? — спросил Финн. — Драться? У нас сил не хватит. Можно их обогнать?

— Нет. Но там внизу у меня есть хижина, которую построил мой старик. Там еда и ружье. Она пристроена к скале, так что сзади они нас не обойдут.

Тропа впереди резко пошла под уклон, снова изгибаясь зигзагами. Финн шагал размеренно, пытаясь уловить шум погони, но, кроме их собственных шагов и стука копыт Неда, ничего не было — лишь плотная, молчаливая тьма вокруг. Оглядываясь, парнишка видел только, как мисс Бракен идет легкой походкой, держась за хвост Неда Лудда, а дальше смыкалась тьма. Тропа повернула бог весть в какой раз и повела их между каменными стенами, отвесно поднимающимися по сторонам. Воздух здесь был прохладен и пах водой, Финну показалось, что он слышит шум потока неподалеку — видимо, там бежала подземная река.

— Откуда ты знаешь, что Клингхаймер идет за нами? — спросил он Клару. — Ни единого звука.

Девушка молчала так долго, что Финн решил — ей просто не хочется говорить. Но потом прозвучал тихий голос:

— Доктор Пиви влил мне кровь мистера Клингхаймера, а мою — ему. Он собирался жениться на мне. Так он это называл.

Клара снова умолкла, похоже, не в состоянии продолжать. Финн напомнил себе, что девушка предпочитает тишину словам и настаивать на беседе по меньшей мере бестактно. Через минуту Клара сказала:

— Я скорее умру, чем вернусь.

— Я не позволю им забрать тебя, — заверил ее Финн, надеясь, что сказанное не просто блеф. Он слышал, как Клара тихо плачет — наверное, вспоминая о матери, о том, как ее саму выкрали с любимой фермы, и о том, как Клингхаймер использовал ее, заливая в ее жилы свою черную кровь. Финн не мог придумать, что еще сказать, и потому снова положил ладонь на руку Клары — там, где пальцы девушки погружались в гриву Неда, — и больше убирать не стал.

Издалека донеслось что-то вроде боя литавр. Звук шел к ним откуда-то сверху — низкое «буммм… буммм… буммм…» с размеренными интервалами.

— Они скоро прорвутся через дверь, — констатировал Бомонт. — А ну-ка поживее.

Стена по левую сторону тропы давно обвалилась, и шум бегущей воды, а вернее, водопада, звучал теперь очень громко, хотя свет фонаря оказался слишком слаб, чтобы увидеть поток. Глубоко внизу мерцало облако зеленого света, похожее на луг, — массы жаб, обступивших некую темную геометрическую фигуру. Прикинуть расстояние до псевдолуга и прямоугольного пятна Финну никак не удавалось, поэтому он просто продолжал идти вперед. В какой-то момент фонарь высветил впереди ровную площадку и первую из каменных ступеней лестницы, уходящей во мрак.

XXXVII
ПОГОНЯ

Они проехали по Лазарус-уок. Сент-Иву не терпелось увидеть логово Клингхаймера, а также проверить, на всякий случай, не затевается ли там что-либо еще. Что, если Финна и его друзей схватили и притащили туда? В таком случае придется действовать немедленно и, возможно, жестко. Однако особняк, большей частью погруженный в темноту, выглядел опустевшим — по крайней мере, никакого движения в нем не наблюдалось.

Элис и Матушка Ласвелл совместно отвергли предложение Сент-Ива, сделанное им по пути к обители Клингхаймера: немедленно вернуться в «Полжабы», чтобы избежать потенциальной опасности.

— За тобой нужен глаз да глаз, — сказала мужу Элис. — Поверить не могу, что ты отправился прямиком в больницу доктора Пиви и попросил его отрезать тебе голову.

Лэнгдон парировал укол, заметив, что ей тоже не следовало идти в мертвецкую без сопровождения, но Элис ловко отбила этот выпад, указав, что представления не имела о злонамеренности мистера Льюиса, пославшего ее прямо в лапы негодяев. Все это было сказано как бы в шутку — они оба не терпели публичных разбирательств, — но Сент-Ив знал, что Элис ничего забавного во всей этой истории не находила, хотя все и закончилось хорошо, хвала Господу.

На коленях Сент-Ив держал приютившую голову Сары Райт клетку, накрытую тканью, из-под которой торчала ручка. Смотреть на это было невыносимо. Он не знал, что предпринять. Клингхаймер заявлял, что голова продолжает жить, и хотя Сент-Ив по большей части относился к словам похитителя и убийцы без особого почтения, он сам видел, как движутся глаза и губы бедной женщины. И ему пришлось допустить, что Клингхаймер в этом прав. Забирая голову Сары из лечебницы Пиви, Сент-Ив обрек себя на физические и душевные страдания: вся конструкция была громоздкая, неудобная для перевозки, но мало того — теперь, когда грибной эликсир не питал голову, могло наступить время, когда ей — нет, не голове, а подруге Матушки Ласвелл — нужно будет позволить уйти.

Фургон подкатил к задам дома Нарбондо. Тут тоже все было тихо, ворота стояли запертыми. Хасбро подставил спину Биллу Кракену, а тот с нее вскарабкался на стену. Раздался шум приземления, а затем, когда и остальные выбрались из фургона, Сент-Ив расслышал, как Билл бормочет что-то вроде «разэтакие камни» и как тяжелые предметы отшвыривают в сторону. Ворота отворились, и вся компания, за исключением Хасбро, позже въехавшего на фургоне, вошла во двор.

Внутри обнаружился экипаж Клингхаймера — лунный свет ласкал лоснящиеся шкуры лошадей, — а также тяжелый лом, валявшийся у стены, и выломанный воротный запор. Взламывать ворота Клингхаймеру нужды не было. Оставалось предположить, что порчу чужого имущества произвел Финн, проникший во двор прежде Клингхаймера и ныне шагавший где-то во мраке вместе с прочими беглецами. Сент-Ив с Биллом и Хасбро снова притворили створки ворот и подперли их камнями. Закончив работу, Сент-Ив отряхнул руки и, снова подхватив клетку, ощутил на себе внимательный взгляд Матушки Ласвелл.


Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Детективы и триллеры 2041
    • Боевики 201
    • Детективы 1390
    • Иронические детективы 103
    • Исторические детективы 267
    • Полицейские детективы 146
    • Триллеры 755
  • Детские книги 516
    • Детская фантастика 119
    • Детские детективы 34
    • Книги для подростков 84
    • Сказки 234
  • Любовные романы 17053
    • Исторические любовные романы 668
    • Короткие любовные романы 1776
    • Остросюжетные любовные романы 344
    • Современные любовные романы 10005
    • Эротика 4001
  • Образование 510
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 241
    • Карьера 4
    • Психология 272
  • Приключения 625
    • Исторические приключения 262
  • Проза 1914
    • Историческая проза 626
    • Классическая проза 120
    • Современная проза 1566
  • Фантастика и фентези 21899
    • Альтернативная история 154
    • Боевая фантастика 3452
    • Городское фэнтези 629
    • Космическая фантастика 979
    • Любовная фантастика 186
    • Любовное фэнтези 115
    • Мистика 292
    • Научная фантастика 2292
    • Попаданцы 4409
    • Ужасы 104
    • Фантастика 1466
    • Фэнтези 11898
  • Юмор 10
    • Комедии 1
Online-Knigi.info

Бесплатная онлайн библиотека для чтения книг без регистрации с телефона или компьютера. У нас собраны последние новинки, мировые бестселлеры книжного мира.

Контакты
  • [email protected]
Информация
  • Карта сайта
© online-knigi.info, 2026. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен