Online-Knigi.info
Не пропусти хорошу книгу!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Черная смерть (СИ)

Часть 68 из 74 Информация о книге

— История не знает сослагательных наклонений, — перебил его я, — И вы сами сказали — придётся работать с тем что имеем. Роланд мёртв. Это мы сейчас имеем и с этим тоже придётся работать.

— Как бы там ни было, — вмешалась в разговор Айлин, пытаясь сгладить ситуацию, — У нас есть ещё пара вопросов касательно местной обстановки. Что насчёт «игроков». Они тут вообще есть?

— Нет, — покачал головой Одрин, — Кроме нас и волков никого похожего на тех, кто «прибыл из внешнего мира» мы не видели. Что подталкивает меня к мысли, что это не игра в принципе. А некий полигон. Вот только что на нём испытывают и для чего — пока остаётся загадкой. Некоторые наши предполагали, что это что-то вроде чернового мира для отработки взаимодействия игроков и неписей под управлением искусственного интеллекта. Другие — что изолированная площадка для отладки этого самого искусственного интеллекта. Вроде как методом проб и ошибок определяют для него рамки дозволенного и пределы возможного. Но как дело обстоит в действительности — никто толком не знает, — он ненадолго замолчал, вытряхнул на поднос пепел из трубки и принялся забивать туда новую порцию табака, — Говорят у руководства была какая-то связь с внешним миром. Но когда Роланд погиб, она оборвалась.

— Понятно, — кивнул я, — В таком случае ещё один вопрос и мы пожалуй пойдем. Мы и так отняли очень много вашего времени.

— Бросьте, — отмахнулся комендант, — Я тут целыми днями торчу и либо утопаю в рутине, либо помираю от скуки. Беседа с новыми лицами — приятное разнообразие.

— В таком случае два вопроса, — улыбнулась Айлин, — Каковы ваши отношения с местными… владыками?

Одрин не ответил. Щелчком пальцев вновь разжёг трубку. Затянулся. Выпустил колечко дыма. Проводил его долгим задумчивым взглядом. Наконец сказал.

— Сложными. Местная власть не особенно то была довольна тем, что по их землям разгуливает чужая, не подконтрольная им армия. Но сделать с нами они ничего не могли. Да, у них был значительный численный перевес. Однако это преимущество сводилось на нет нашими магическими способностями. Впрочем, — он хитро прищурился и посмотрел на нас с Айлин, — Вы и без меня прекрасно знаете, что могут сделать десяток оцифрованных с двумя сотнями местных солдат, — он выпустил новое колечко дыма, — Так что поначалу конечно были попытки принудить нас подчиняться силой. Но потом короли, герцоги и маркграфы пришли к выводу, что куда разумнее нас просто не трогать и дать нам заниматься своими собственными делами. А некоторые и вовсе начали нанимать нас для работы, с которой их люди не в состоянии были справится. Нынешнее же положение вещей уместнее всего будет описать, как вооруженный нейтралитет. Мы не лезем в их дела, они не лезут в наши дела. И всех всё устраивает.

— А что насчёт конфликта церковников и магов? — поинтересовалась девушка, — Вы на чьей стороне?

— Ни на чьей, — покачал головой комендант, — В такие распри мы не вмешиваемся. Это не наше дело.

— И церковь вас не трогает? — удивлённо вскинул бровь я, — Для них же не должно быть разницы между теми магиками и вами? Более того — вы опаснее. Магики не подвергают сомнению по крайней мере основные их догматы. Про то, что этот мир создали пятеро… или трое. Честно признаться я уже сам запутался в их верованиях. Вы же знаете, кто именно его сотворил…

— Мы же не настолько идиоты, чтоб кричать об этом на каждом углу, — пожал плечами комендант, — Что же до церковников… Мы стараемся их не провоцировать, они стараются нас не трогать. По крайней мере старались до недавнего времени.

— Что-то изменилось? — поинтересовалась девушка.

— Да. И вы, между прочим, приложили к этому руку, — покачал головой Одрин, — Хотя, конечно, я не могу вас винить. Ибо не ведали что творили. Вина тут целиком и полностью лежит на Ансельме. Ибо он понимал. Не мог не понимать.

— Вы это о чём? — задал наводящий вопрос я, размышляя стоит ли ещё разок приложиться к кубку. Решил, что всё-таки не стоит. Пить вредно.

— Епископ Альрейн. Знакомое имя?

— Вроде того, — мрачно ухмыльнулась Айлин. Я лишь молча кивнул головой.

— Так вот благодаря вашим действиям он смог установить на севере что-то вроде теократической диктатуры, — продолжил комендант, — Конечно у нас нет в том регионе значительных сил, поэтому в прямые конфликты мы с ним пока не вступали. Однако его люди уже несколько раз нападали на наших гонцов и искателей. Не хочу даже думать о том, что они делали с теми, кого удавалось взять в плен… — он снова вытряхнул пепел из трубки. Немного помедлил. Закрыл табакерку и убрал её обратно в ящик стола, — А теперь, если верить докладам нашей разведки, епископ, который именует себя уже не иначе как архиепископом собирается продвигаться на юг. Причём не с паломниками и пилигримами, а с самой настоящей армией. Поговаривают, что под своими знамёнами он собрал уже почти пять сотен человек. А к осени его войско и вовсе может стать вдвое больше. И вот это уже будет серьёзной проблемой.

— И как планируете её решать? — поинтересовался я.

— Пока определённого плана нет, — покачал головой комендант, — Я разослал гонцов в другие крепости странников. Рассказал им про растущую угрозу. Но, как я уже говорил выше, осколки нашего содружества грызутся между собой за власть и влияние. Им нет дела до угрозы с севера, которая может быть придёт, а может быть и нет. Схватятся за голову, когда будет уже слишком поздно. Как обычно.

— Ладно, — я поднялся с кресла и принялся разминать затёкшие ноги, — Благодарю за ликбез и за потраченное время. Сведения были и впрямь очень ценными. Но мы пожалуй пойдем.

— Вы не останетесь? — удивлённо уставился на нас комендант, — Но ведь…

— У нас есть кое-какие обязательства, от которых мы не можем отказаться. По крайней мере пока, — я покачал головой, — Не забывайте, что под нашим началом находится отряд наёмников. Который надо вести. Как и вы, я не могу бросить своих людей на произвол судьбы.

— Ну, вообще-то вы можете привести их сюда, — пожал плечами комендант, — Многие из наших сейчас в разъездах. Несколько бараков пустуют. Ваши люди вполне могли бы разместится в них. Еда, вода, фураж для лошадей — всё предоставим. Кроме того, в крепости сейчас всяко безопаснее, чем в городе.

— Вы это про чуму? — поинтересовалась Айлин.

— Чёрная смерть, — кивнул комендант, — Так её здесь назвали. Забавно конечно, ведь ничего общего с чёрной смертью которая была в нашем с вами мире у неё нету. Но опасность она всё равно представляет большую.

— Да, мы уже сталкивались, — кивнул я, — Отряд наткнулся на стаю заражённых в Малых рифах.

— Тогда вы понимаете о чём речь, — комендант тоже встал. Подошёл к стеллажу с книгами и свитками, стоявшему у стены возле стола. Снял с одной из полок небольшой томик в коричневом потрёпанном переплёте и протянул нам, — Вот, оставьте на память. Подарок от нашего небольшого содружества. В конце-концов не так уж часто в последнее время мы можем встретить тех, кто не пытается нас убить.

— Благодарю, — кивнул я, принимая книгу. На коричневом, уже изрядно потрёпанном временем кожаном переплёте была оттеснена надпись «Иллюзия. Первая ступень». Хороший подарок. Новые заклинания нам уж точно не повредят. Особенно в свете последних событий, — Надеюсь и мы когда-нибудь сможем отплатить вам за доброту.

— Я тоже, — ухмыльнулся комендант, — Ну пойдемте. Я провожу вас до ворот. А по дороге расскажу кое-что про чуму.

Он неторопливо пошёл к двери. Мы последовали за ним.

На улице было зябко. Пока мы болтали у камина, обсуждая последние новости, погода успела испортится. В стенах крепости завывал ледяной ветер. Словно загнанный зверь он метался по двору, то и дело своими порывами швыряя нам в лица горсти мелкой, водяной пыли. Проникал под плащи и пробирал до костей. Где-то на западе, над серыми водами штормового моря, вновь грохотала гроза.

— Так вот о чуме, — повысил голос комендант, пытаясь перекричать ветер, — Мы тоже с ней столкнулись и кое-что выяснили. Для нас… Для оцифрованных тоесть, она не опасна, — он поплотнее запахнулся в свой подбитый мехом плащ. Я приобнял Айлин, попробовав укрыть её полой своего плаща. Платье, в которое она вырядилась совсем не подходило для прогулок по такой погоде. Лето, мать его.


Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Детективы и триллеры 2036
    • Боевики 200
    • Детективы 1390
    • Иронические детективы 103
    • Исторические детективы 266
    • Полицейские детективы 145
    • Триллеры 753
  • Детские книги 516
    • Детская фантастика 119
    • Детские детективы 34
    • Книги для подростков 84
    • Сказки 234
  • Любовные романы 17025
    • Исторические любовные романы 668
    • Короткие любовные романы 1776
    • Остросюжетные любовные романы 341
    • Современные любовные романы 9993
    • Эротика 3986
  • Образование 508
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 239
    • Карьера 4
    • Психология 272
  • Приключения 624
    • Исторические приключения 261
  • Проза 1913
    • Историческая проза 625
    • Классическая проза 120
    • Современная проза 1566
  • Фантастика и фентези 21833
    • Альтернативная история 154
    • Боевая фантастика 3430
    • Городское фэнтези 622
    • Космическая фантастика 971
    • Любовная фантастика 186
    • Любовное фэнтези 115
    • Мистика 288
    • Научная фантастика 2290
    • Попаданцы 4373
    • Ужасы 104
    • Фантастика 1466
    • Фэнтези 11884
  • Юмор 10
    • Комедии 1
Online-Knigi.info

Бесплатная онлайн библиотека для чтения книг без регистрации с телефона или компьютера. У нас собраны последние новинки, мировые бестселлеры книжного мира.

Контакты
  • [email protected]
Информация
  • Карта сайта
© online-knigi.info, 2026. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен