Online-Knigi.info
Не пропусти хорошу книгу!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Кувырком (ЛП)

Часть 13 из 54 Информация о книге

— Это машина моего брата.

Приподнимаю бровь.

— Твой брат, борец за защиту окружающей среды, водил Yukon XL, жрущий топливо как бегемот?

Челси забирается на водительское место.

— С шестью детьми на велосипеде далеко не уедешь.

Объясняю дорогу к зданию суда Моултри, куда увезли Рори после ареста. Я не специализируюсь на преступлениях малолетних, но знаком с процессом лично, так что справлюсь.

— Рори назначат надзирающего инспектора, который будет следить за его поведением, вести дело и отправлять рекомендации в ГП. Надзирающий инспектор определит, выпустить его сегодня или же оставить в Центре несовершеннолетних правонарушителей до суда. Также именно с инспектором мне придется заключать соглашение о признании вины.

Хорошая новость заключается в том, что я очень близко знаком с одним надзирающим инспектором в Моултри. Раньше время от времени спал с ней, пока она не собралась замуж. Мы остались друзьями.

Лоб Челси прорезает морщинка.

— ГП?

— Генеральная прокуратура. Там будут рассматривать дело Рори, но не переживай, настолько далеко не зайдет.

Заседания по делам несовершеннолетних очень сильно отличаются от взрослых судов. В отношении малолетних правонарушителей еще есть надежда, и процесс нацелен на реабилитацию и исправление. Система стремится спасти маленьких плохишей до того, как они зайдут слишком далеко по темному кривому пути в никуда. В уголовных «взрослых» делах главный вопрос «ты это совершил?» А при рассмотрении преступлений малолеток — «почему ты это сделал?»

К девятилетнему сироте, справляющемуся с потерей родителей с помощью угона автомобилей, отнесутся с большим снисхождением, чем к восемнадцатилетнему оболтусу, совершившему кражу ради развлечения.

Здание суда Моултри — довольно пугающее бетонное строение с запутанным лабиринтом коридоров. Миновав охрану, проходим в зал ожидания с кучей столов со стульями и торговых автоматов вдоль одной из стен. В комнате находятся другие посетители, которые, склонив головы, переговариваются шепотом.

Мы с Челси садимся за пустой стол. Поверх него ставлю свой спящий в переносной колыбельке груз, а светловолосая малышка Риган вертится у тети на коленях. Открывается дверь, и охранник вводит Рори, все еще одетого в школьную форму — желтовато — коричневые брюки, белую рубашку и темно — синий блейзер.

Губы сжаты, в темно — голубых глазах кипит ярость; кажется, даже можно услышать, как в его голове вертится мысль «да пошли вы!»

Обычно испуганные детки, которые понимают, что напортачили, выглядят иначе. Нет, перед нами озлобленный херувимчик, пытающийся казаться этаким крутым парнем, который скорее согласится отправиться в ад, чем признает свои ошибки.

На секунду мне приходит в голову мысль не помогать оболтусу. Пара дней в центре для малолетних преступников — то, что доктор прописал.

Но тут Челси прижимает его к себе и целует в лоб. Кажется, что у нее гора с плеч упала — счастлива, но при этом явно хочет придушить племянничка.

— Слава богу, с тобой все в порядке! Все будет хорошо, Рори, не бойся. О чем ты, черт возьми, думал? Машина?! Ты больше никогда не выйдешь из своей комнаты!

Откидываюсь на спинку стула и просто наблюдаю.

Рори грубо отталкивает тетю, поведя плечом.

— Отцепись от меня! Я в порядке. Подумаешь, большое дело.

— Подумаешь? — Челси хмурится, по лицу проскакивает обида. — Ты мог погибнуть или убить кого-нибудь!

— Ну не убил же? Так что хватит беситься.

Теперь действительно хватит.

— Челси, сходи купи Риган содовую или сок. — Вынимаю из кошелька и протягиваю пару купюр. Она колеблется. Киваю в сторону Рори. — Оставь нас на минутку.

Все еще сомневаясь, Челси ставит малышку на ноги и уводит.

Как только мы остаемся одни, Рори садится.

— Что вы здесь делаете?

— Твоя тетя искала хорошего адвоката. К счастью для тебя, я лучший, и у меня выпало свободных полдня.

— А мне насрать.

Обвожу засранца оценивающим взглядом.

— Ты знатно обделался, парень.

Уверенный будто все знает, мальчишка презрительно усмехается.

— Мне девять лет. Что со мной могут сделать?

— Продержать тебя здесь следующие девять лет. По меньшей мере, — отвечаю просто.

Впервые с тех пор, как Рори вошел в комнату, его уверенность пошатнулась. Щеки покрылись нервным румянцем, голос поднялся на пол — октавы.

— Здесь не так уж плохо.

Это маленькая трещина на фасаде, но все-таки трещина.

Не трачу время, чтобы разжевать, что он несет полную ерунду. Вместо этого наклоняюсь вперед и почти по слогам втолковываю:

— Вот что будет дальше. Я позову твою тетю, и ты извинишься за то, как с ней разговаривал.

Парень этого не ожидает.

— Зачем?

— Затем, что она такого не заслуживает.

Рори опускает глаза. Неужели стыдно? Может, для этого юнца еще есть надежда.

— Потом ты будешь смирно сидеть, — показываю на него пальцем, — и позволишь ей обнимать и целовать себя. И делать с собой все, что она захочет.

Он поднимает подбородок, не готовый сдаться.

— А что, если нет?

Смотрю ему прямо в глаза.

— Тогда оставлю тебя здесь гнить.

И так и сделаю.

Рори не выглядит счастливым — кому нравится быть загнанным в угол? Ему хочется пустить в ход кулаки, поступить наперекор моему требованию — просто потому что это ультиматум.

Знаю, что он чувствует. Вижу этого мальца насквозь.

Ему нужен выход, возможность отступить, не чувствуя себя проигравшим. И я предоставляю ее.

— Можешь не изображать, какой ты крутой. И без того вижу. В твоем возрасте я был таким же упрямым, обозленным засранцем. Разница только в том, что мне хватало ума не гадить людям, которые обо мне беспокоились. — Приподнимаю брови. — А что на счет тебя?

Рори смотрит глаза в глаза. Проникает глубоко мне в душу шестым чувством, которым обладают все дети, чтобы убедиться, что я с ним искренен, а не снисходителен. Через мгновение коротко кивает и тихо соглашается:

— Ладно. Я извинюсь перед тетей Челси. И позволю целовать и обнимать себя, если это ее осчастливит.

Улыбаюсь.

— Хорошо. Крутой и в придачу умный. Теперь ты мне нравишься больше.

Оставляю Челси с детьми и поднимаюсь наверх в офис по надзору за условно осуждёнными. Стучу в кабинет Лизы Ди Маджо, хоть дверь открыта. Инспектор разворачивается на своем кресле, ее длинные светлые волосы рассыпаются по спине.

— Джейк Бекер! — Лиза встает, являя взору идеальные загорелые ноги под черной юбкой, и обнимает меня. Сохранение дружеских отношений определённо имеет свои плюсы. — Что ты делаешь в моей глухомани? — интересуется с улыбкой, отступая к столу. — Или это неофициальный визит?

— Я здесь из-за клиента.

— С каких это пор ты подался в дела несовершеннолетних?

— Длинная история, — пожимаю плечами. — Называется Рори Мак-Куэйд.

— А-а-а, — Лиза берет со стола папку. — Мой угонщик. Я взяла его дело сегодня утром. Сказал, что угнал автомобиль, далее цитирую: «Хотел узнать, также ли просто водить машину, как в игре Марио». — Качает головой. — Ну и дети пошли.

Прислоняюсь к стене.

— Он не поэтому взял машину. Есть смягчающие обстоятельства.

— Просвети меня. Я еще не успела поговорить с его родителями.

— Родителей нет. Роберт и Рэйчел Мак-Куэйд погибли в ужасной автокатастрофе два месяца назад, оставив Рори и пятерых его братьев и сестер на попечение тети, единственной оставшейся родственницы.

Лиза опускается в кресло.

— Господи.

— Пацану выпала дерьмовая карта, и он не сумел ее грамотно разыграть. Но ему не место в тюрьме. Поговори с их социальным работником; cпорю на свое левое яйцо — при жизни родителей он был просто ангелом.

— О, это и впрямь говорит о многом. Я знаю, как ты дорожишь своими яйцами.

Киваю.

— К сожалению, — вздыхает Лиза, — Рори выбрал не ту жертву. — Называет имя капризного и влиятельного бывшего кандидата в президенты. — И он требует наказать угонщика.


Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Детективы и триллеры 2026
    • Боевики 197
    • Детективы 1387
    • Иронические детективы 102
    • Исторические детективы 265
    • Полицейские детективы 145
    • Триллеры 751
  • Детские книги 516
    • Детская фантастика 119
    • Детские детективы 34
    • Книги для подростков 84
    • Сказки 234
  • Любовные романы 16917
    • Исторические любовные романы 662
    • Короткие любовные романы 1768
    • Остросюжетные любовные романы 333
    • Современные любовные романы 9927
    • Эротика 3928
  • Образование 500
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 231
    • Карьера 4
    • Психология 272
  • Приключения 621
    • Исторические приключения 258
  • Проза 1903
    • Историческая проза 623
    • Классическая проза 119
    • Современная проза 1558
  • Фантастика и фентези 21635
    • Альтернативная история 154
    • Боевая фантастика 3383
    • Городское фэнтези 595
    • Космическая фантастика 953
    • Любовная фантастика 186
    • Любовное фэнтези 115
    • Мистика 284
    • Научная фантастика 2286
    • Попаданцы 4265
    • Ужасы 104
    • Фантастика 1462
    • Фэнтези 11852
  • Юмор 10
    • Комедии 1
Online-Knigi.info

Бесплатная онлайн библиотека для чтения книг без регистрации с телефона или компьютера. У нас собраны последние новинки, мировые бестселлеры книжного мира.

Контакты
  • [email protected]
Информация
  • Карта сайта
© online-knigi.info, 2026. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен