Online-Knigi.info
Не пропусти хорошу книгу!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Бард 9 (СИ)

Часть 28 из 52 Информация о книге

— Барьер? — переспросил я.

— Магическая преграда, созданная японцами. Она начинается сразу за Осакой, и миновать ее нельзя. Не спрашивайте меня, князь, о его природе. Никто не знает. Местная магия сильно отличается от привычной нам.

— Тем не менее мне необходимо это сделать, — сообщил ему. — В городе же есть какая-то власть? Губернатор там или имперский посланник… Япония — это же империя?

— Конечно, империя, — кивнул купец, — сейчас правит Бушидо II Солнцеликий. Об этом и еще кое-каких вещах мы узнаем либо из местных газет, хотя их, похоже, внимательно смотрит цензура, либо от местных жителей. Японцы — разговорчивый и общительный народ, особенно если вместо своей слабенькой сакэ настоящего русского самогона выпьет.

— Ну так поделитесь своими знаниями, — попросил я, — вдруг это поможет мне найти лазейку в этом вашем Барьере. Ну или административный ресурс подключить можно попробовать.

— Ох, сомневаюсь я в этом князь, но как изволите! Есть имперский посланник, кугэ Пятого ранга Сакимору Инкашими.

— Кугэ?

— Это как обращение к вам, князь. Только так именуют всех аристократов в Японии. А дальше идут ранги. Самый высокий девятый. Но такие кугэ все в свите императора. Так вот, вернемся к посланнику. Мутный он. На лапу, как и все япошки, брать не отказывается, а вот что-то попросишь — ломается страшно. Нос задирает. Еще и унижаться приходится! — нахмурился он и допил залпом содержимое своего стакана. Мгновенно перед ним материализовалась Марфа и, улыбаясь, наполнила его снова.

— Эх, князь! — покачал головой Розен, провожая ее глазами. — Завидую я тебе. Такие девушки, — он вздохнул, — тут, конечно, японок хватает, которые на все готовы ради лишней йены. Но все они какие-то странные… — он пригубил коньяк. — Девки маленькие, худенькие. Не то что у нас в России. Если щупаешь, то знаешь — вещь! А тут схватиться-то не за что.

Я еле удержался от ехидного комментария. Просто ждал продолжения.

— Так вот, этот самый кугэ и есть здесь самый главный. Только на прием к нему попасть — это надо месяц ждать, не меньше.

— Не… это меня не устраивает, — признался.

— Тогда не знаю, как помочь беде вашей, — развел руками купец, — хотя… — его взгляд вдруг остановился на Фокси, скромно сидевшей в конце стола и аккуратно лакомившейся мясом. — Вы с лисой своей к нему на прием попробуйте записаться. Прямо туда, в Управу здешнюю, и сходите завтра. Точно! — он аж расплылся от радости. — Даже интересно, как этот желчный кугэ отреагирует на появление кицунэ.

— Никакая она ни кицунэ, — поправил я.

— Ну я это понимаю, — не стал спорить со мной собеседник, — но посланник-то этого не знает… а поверьте, князь, они здесь на этих лисиц чуть ли не молятся. А ваша Фокси ну вылитая кицунэ!

Хм. Вот тут я задумался. Вариант, конечно, интересный. Если Розен прав, а не доверять ему у меня оснований не было, то это реально могло сработать. К тому же мне вспомнились слова Кицуры. Ой неспроста богиня говорила о Фокси, о том, что она мне пригодится.

— Так что, князь, — торжественно заявил тот, — возможно, вы станете первым иностранцем, проникнувшим за Барьер!

— Надеюсь, — хмыкнул я, — но спасибо за совет. Это вы здорово придумали!

— Кстати, князь, — заговорщицки шепнул он мне, — если проникните туда, как вы насчет обмена на местные деньги? У вас их наверно нет? Могу на за рубли их поменять. Ну а если есть золото, то вообще выгодно будет…

Тут я с ним даже разговаривать не стал, сразу посоветовав подойти к моему казначею-фамиляру. А сам мысленно предупредил фею. Розен расплылся в улыбке и сразу провозгласил тост.

— Так давайте выпьем за нас, русских, до которых никогда япошкам не дотянуться!

Не знаю, что он имел в виду в смысле дотянуться и вообще до чего должны дотягиваться местные жители, но я просто поддержал его тост. А потом поинтересовался, нельзя ли пересечь Барьер на дирижабле.

— Забудьте об этом, князь, — покачал головой купец, — полеты над территорией Японии запрещены. Здесь уже никакая кицунэ не поможет. Императорский указ!

— И почему? — решил уточнить я.

— А хрен этих узкоглазых знает, — ответил тот, — говорят, там у них какие-то змеи летают за барьером. Хэби вроде называются. Тоже священные твари. В этой Японии куда ни плюнь, в священную скотину попадешь! Никаких дирижаблей, короче! Забудьте! Только пешком. Если получится, в ближайшей деревне карету наймете. Говорят, с этим проблем нет. Но могу отвечать только за то, что слышал. Сами понимаете, проверить это невозможно.

Мы еще раз выпили и вернулись за стол. Роман Романович вместе с Уной отошел в сторону и после пятнадцатиминутного разговора, оба вернулись довольные. Фея сообщила мысленно что поменяла по весьма выгодному курсу и у нас теперь не только золото но и достаточно много местной валюты, которой как в покинутом мной мире тоже называлась йеной.

Вскоре совсем стемнело, и над Осакой раскинулось звездное небо. А вот уважаемого Розена развезло. Хорошо хоть он сообразил не приставать ни к кому из моего гарема, а честно заявил мне «как мужик мужику», что ему надо сбросить напряжение после этого великолепного ужина. Ближайший фудзоку, как выяснилось, так назывался публичный дом по-японски, находился чуть ли не рядом, у самого входа в квартал гайдзинов. Он пытался пригласить туда меня, мол, там гейши такие мастерицы, но я не стал обижать купца рассказом о том, какие в моем гареме мастерицы. В общем, расстались мы полностью удовлетворенные встречей, договорившись, что завтра в два часа дня Розен зайдет ко мне, и мы отправимся к этому самому кугэ.

Ну ясно, че. От вида моих девушек у импотента встанет. Я пожелал ему удачи, и он покинул наш особняк. А мы допили мифит и вино, после чего переместились в спальню. Кровать, конечно, была трехспальной, но вроде от всего моего гарема она не развалилась. Делали японцы мебель явно на совесть.

После позднего завтрака (наши ночные развлечения способствовали этому) на пороге особняка появился Розен в новом золотистом камзоле. Он сообщил, что наместник ждет меня через час. Типа, заинтересовался новым князем появившемся в городе. С одеждой я сильно не парился. Нацепил свой стандартный костюм.

Так же не парился со своим сопровождением. Посоветовавшись с купцом, решил взять с собой на встречу фею и, естественно, Фокси. Причем по совету купца, хвост моей лисички мы выпустили наружу. Вот в таком виде и отправились на центральную площадь Осаки, где располагалась резиденция наместника. По пути Розен проинструктировал нас с Фокси.

Лисичке нужно было сыграть властную, уверенную в себе кицунэ, чтобы быть похожей на местных созданий, на которых молились японцы. Розен рассказал мне о них более подробно. Я так и не понял, откуда те появились, но, судя по всему, тут причудливо поработала эволюция. Плюс кицунэ обладали специфической магией призыва. Насколько я понял, при желании могли созвать к себе всякую хищную живность, обитающую в японских лесах. А леса, как я увидел еще с дирижабля, похоже, занимали чуть ли не половину всей территории.

Фокси явно напряглась, узнав о той роли, какую ей придется играть. Пришлось мне ее уговаривать. Вместе с Уной. Вроде получилось. По крайней мере, после нескольких попыток наконец-то она приняла действительно высокомерный и надменный вид. Вот природный талант скрывает… Но помимо того, что она изображала кицунэ, ей нужно было еще и общаться как кицунэ. Но, слава Кицуре, это не представляло проблемы, так как местные священные лисы считают ниже своего достоинства общаться с людьми и ведут разговор через своего избранного слугу. Ну что ж. Придется роль слуги сыграть. Чай, не развалюсь! Уровень актерского мастерства у меня довольно высок, вот еще потренируем.

Перед разговором я проверил свое знание японского языка. Кицура не обманула, выяснилось, что я его знал. А вот Фокси нет. И это тоже стало определенной проблемой. Кицунэ, говорящая на русском… как-то слабо в это верится. Розен заверил, что эти самые местные лисы очень капризны и на такие вещи никто внимания не обратит. Забегая вперед, скажу, что он оказался прав.


Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Детективы и триллеры 2029
    • Боевики 199
    • Детективы 1387
    • Иронические детективы 102
    • Исторические детективы 265
    • Полицейские детективы 145
    • Триллеры 752
  • Детские книги 516
    • Детская фантастика 119
    • Детские детективы 34
    • Книги для подростков 84
    • Сказки 234
  • Любовные романы 16936
    • Исторические любовные романы 662
    • Короткие любовные романы 1772
    • Остросюжетные любовные романы 334
    • Современные любовные романы 9939
    • Эротика 3939
  • Образование 500
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 231
    • Карьера 4
    • Психология 272
  • Приключения 622
    • Исторические приключения 259
  • Проза 1904
    • Историческая проза 623
    • Классическая проза 119
    • Современная проза 1559
  • Фантастика и фентези 21672
    • Альтернативная история 154
    • Боевая фантастика 3392
    • Городское фэнтези 601
    • Космическая фантастика 957
    • Любовная фантастика 186
    • Любовное фэнтези 115
    • Мистика 284
    • Научная фантастика 2286
    • Попаданцы 4288
    • Ужасы 104
    • Фантастика 1464
    • Фэнтези 11858
  • Юмор 10
    • Комедии 1
Online-Knigi.info

Бесплатная онлайн библиотека для чтения книг без регистрации с телефона или компьютера. У нас собраны последние новинки, мировые бестселлеры книжного мира.

Контакты
  • [email protected]
Информация
  • Карта сайта
© online-knigi.info, 2026. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен