Online-Knigi.info
Не пропусти хорошу книгу!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

160 шагов до Лео

Часть 18 из 64 Информация о книге

Леонардо звонко засмеялся:

— Тебя непременно нужно будет познакомить! Ты любишь белую рыбу?

— Уверена, что мы с ним подружимся! — дурачилась я, ведь так необычно чувствовать себя в руках парня, который до сего дня мне казался недосягаемым!

— Тогда пригласим его к нам на ужин, — Леонардо обезоруживающе улыбнулся, еще раз поцеловал, открыл дверцу машины и помог мне сесть. Бабушка, конечно, устроит мне нагоняй, но игра стоит свеч и мне так не хочется, чтобы она кончалась!


Глава 8. Ну и День рождения!

Май, 90-е гг., Италия, Тоскана

— Ну же, вставай, соня! Свой День рождения проспишь! — чувствую едкий запах табака и свежесть цветущего апельсина. Приоткрываю глаза, когда бабушка берет мой безымянный палец и надевает на него кольцо — из белого золота с маленьким бриллиантом. Мне очень хотелось сказать о помолвочном васильке Леонардо под моей подушкой, но я не решилась.

— Ба, ты с ума сошла! Как это клево! — вскакиваю с кровати и хожу по комнате, любуясь подарком, потом сажусь рядом с бабушкой на кровать.

— Табак его знает, понравилось бы это твоей матери или нет. Сейчас восемнадцатилетним Феррари, да круиз кругосветный подавай! Но зато у тебя останется в память обо мне. Когда я умру….. — она печально вздохнула.

Я целую ее в щеку, крепко обнимаю, снова целую:

— Нет, ты еще долго не умрешь! Ты не можешь меня бросить! Ты обещала!

За полгода, что живём вместе, мы впервые так нежны друг с другом. Я не отрывала взгляд от искрящегося под утренним солнцем прозрачного камня. Что поделаешь — все девушки любят бриллианты!

— Ба, даже если об этом никогда не говорю, я тебе очень благодарна. За все. Правда, — целуя ее, я замечаю, что ее глаза стали влажными.

— Ты многое изменила во мне. Впрочем, табак с ним, — махнув рукой, она живо поднялась с кровати и добавила:

— Пойду сварю кофе. А ты сходи в парикмахерскую. День рождения должен начинаться с укладки!

Бабушка направилась к двери и уже перед выходом из комнаты обернулась и торжественно произнесла:

— Когда умру, не вздумай плакать! Нарядись в красивое платье. Сходи в крутой ресторан. Вино, закажи благородное вино, Монтепульчано или Санджовезе. Да, лучше Санджовезе. Под него душа легче отойдет.

— Ба, перестань! Что это ты вздумала? — встревожилась я за нее.

— Табак его знает. Сон плохой снился, — с грустью ответила она. Но тут же встрепенулась, захлопала в ладоши и скомандовала: — Ну же! Собирайся живее! Альдо уже ждет! Пригласим моих девчонок на торт или у тебя другие программы?

— Вечером я не с тобой.

— И с кем же, позволю себе спросить, собираешься провести вечер? — а мне казалось, что бабушка читает меня как книгу!

— Бабушка, он самый лучший парень на свете! — я сама еще не верила в то, что этот вечер проведу с Леонардо.

— Значит, полдник устроим. Только про тыкву в двенадцать не забывай!

***

Как же я люблю весну! Она окуривала все вокруг ароматами жасмина, акации, лип. Чирикали птицы, и шум машин был не в силах их заглушить. Я мурлыкала под нос “Champagne per brindare a un incontro..”, мечтая о свидании этим вечером. Бабушка абсолютно права: красивая прическа повышает самооценку женщины.

Когда я свернула на нашу улицу, то заметила, что у забора стоит Рита и что-то высматривает. Неужели Леонардо уже у нас? От этой мысли волнение перехватило дыхание и сердце застучало печатной машинкой. Тогда почему она не заходит? Может, бабушка не услышала звонка? Я уже было открыла рот, чтобы позвать ее, но соседка прямо перед моим носом устремилась в сторону своего коттеджа.

Я вошла в дом и не узнала его. Играла музыка, мигали огни, словно весной к нам вернулось рождество. Беата накрывала на стол, бабушка вешала воздушные шары на люстру. Ирма, ее подружка-полька с ярко-рыжими, похожими на парик, локонами, искала что-то среди виниловых пластинок, то и дело обращалась к Сандре на ломаном русском:

— Сань, помнишь эту: “Говорят про любовь… Голубые огни васильков… Словно песня без слов…”

Бабушка стояла на стуле и цепляла за люстру воздушные шары и вдруг вслед за ней запела:

— “Говорят про любовь… Голубые огни васильков…”

Я крикнула, нарушая их дуэт и вешая сумку на крючок:

— Ба, а почему ты Риту не впустила?

— О чем ты, дорогая? — на ее лице было недоумение.

— Она стояла у нашего забора, будто кого-то высматривала. Или опять с ней повздорили?

— Что за глупости, Ассоль? — у бабушки нервная улыбка. — Лучше помоги мне украсить гирляндами холл. Что значит, не хотела впускать? Ирма, налей мне чего-нибудь попить.

— Воды с газом?

— Какой воды! Вина мне налей. Сегодня такой повод, а ты воды!

Беата странно смотрела на бабушку, будто они что-то от меня скрывали.

— Беата? — я стояла, как вкопанная, желая по их жестам угадать, что на самом деле происходит.

— Мой Господь! Синьорина, все те, кто хотел войти, сюда попали. А те, кто лишь в окна заглядывал… — ее щеки были розовыми, а глаза блуждали. Затем круто сменила тему: — Посмотрите только, сколько тут подарков!

— Да нет! Говорю, шампанское забыли. Я мигом! — бабушка надела туфли, взяла с тумбы у входа ключи, сумку с вешалки и захлопнула за собой дверь.

Что тут происходит? Почему все говорят загадками и уклоняются от моих вопросов?

Беата указала на большую коробку в бумаге, на которой была нарисована карта мира, обернутая коричнево-бежевой лентой:

— Курьер уже при мне доставил.

— От кого?

— Тут не написано. Сказали, что для синьорины Ассоль и все тут.

Беата бегала туда-сюда, забывая то фужеры для шампанского, то вилки, то свечи, потом остановилась, поцеловала меня в щеку и сказала:

— Хороша, эх! А глаза как бриллианты! — она прослезилась и обняла меня.

Куча коробок у дивана возбуждала мой интерес.

— А вот и нет! Будешь открывать их, когда задуешь свечи, пока мы торт едим. А то вся красота растает! — игриво сказала Ирма и засмеялась, когда на пороге появилась бабушка, обнимавшая бутылку игристого, как грудничка.

— А где твои женихи, Ассоль? — поинтересовалась Сандра. — Нам уже пора начинать, а то Беата на свой автобус опоздает.

— Так не будем их ждать. Они подтянутся! — я подставляла фужеры, пока бабушка разливала вино с золотой этикеткой «Giulio Ferrari» и передавала их в маленькие ручки Беаты, а та расставляла их на столе. Бабушка взяла свой фужер, поднялась со своего места и, оглядывая присутствующих, торжественно начала:


Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Детективы и триллеры 2028
    • Боевики 198
    • Детективы 1387
    • Иронические детективы 102
    • Исторические детективы 265
    • Полицейские детективы 145
    • Триллеры 752
  • Детские книги 516
    • Детская фантастика 119
    • Детские детективы 34
    • Книги для подростков 84
    • Сказки 234
  • Любовные романы 16930
    • Исторические любовные романы 662
    • Короткие любовные романы 1770
    • Остросюжетные любовные романы 333
    • Современные любовные романы 9937
    • Эротика 3935
  • Образование 500
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 231
    • Карьера 4
    • Психология 272
  • Приключения 621
    • Исторические приключения 258
  • Проза 1904
    • Историческая проза 623
    • Классическая проза 119
    • Современная проза 1559
  • Фантастика и фентези 21649
    • Альтернативная история 154
    • Боевая фантастика 3387
    • Городское фэнтези 596
    • Космическая фантастика 955
    • Любовная фантастика 186
    • Любовное фэнтези 115
    • Мистика 284
    • Научная фантастика 2286
    • Попаданцы 4276
    • Ужасы 104
    • Фантастика 1462
    • Фэнтези 11854
  • Юмор 10
    • Комедии 1
Online-Knigi.info

Бесплатная онлайн библиотека для чтения книг без регистрации с телефона или компьютера. У нас собраны последние новинки, мировые бестселлеры книжного мира.

Контакты
  • [email protected]
Информация
  • Карта сайта
© online-knigi.info, 2026. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен