Online-Knigi.info
Не пропусти хорошу книгу!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Рябиновая невеста

Часть 90 из 91 Информация о книге

−Я должен быть королём! Только я истинный король! Я сын Тибрайда и его единственный наследник! — воскликнул Хейвуд, которого на совет привели в кандалах.

−Если совет решит, что ты достоин, то ты и станешь королём, − бесстрастно ответил Игвар. — И из уважения к памяти твоих отца и дяди, я даю тебе право первым назвать имя.

−Хейвуд моё имя! И я отдаю свой голос за себя!

За столом раздались смешки, но найты всё же предпочли сдержаться из уважения к памяти Гидеона и не отпускать в адрес Хейвуда грубых шуток.

−Теперь по праву хозяина дома, который нас приютил, пусть скажет Гленн Нье'Лири от клана Рябин, − произнёс Игвар, указывая на плошки для камней, стоящие в центре стола.

Плошки стояли по количеству кланов. От клана можно предложить лишь одного человека и в плошку положить один камень — голос за него.

Гленн взял камень, сжал его в руке, и обведя взглядом сидящих за столом, положил в плошку возле которой лежала дощечка с листочком дуба и рунами по краю.

−Я отдаю свой голос за Игвара Нье'Айрха, − громко произнёс Гленн.

Все найты смотрели на Игвара, и в комнате стояла тишина. Вслед за Гленном, встал найт из клана Остролиста и, бросив в ту же плошку камень, тоже назвал имя Игвара. Камни падали один за другим, и имя, которое найты называли по очереди, звучало одно и то же:

— Игвар Нье'Айрх.

Потом Гленн перевернул плошку, и камни высыпались на стол. Из всех голосов, только Хейвуд отдал голос за себя.

−Янтарный совет выбрал тебя, − обратился к Игвару Гленн. — Ты станешь королём.

−Боюсь, мне придётся отказаться, − ответил Игвар вставая.

−Почему?

− Потому что, я стал другим. Я больше не заклинатель клана Дуба. Я лишился своего дара. Но главное не в этом. Вы верно знаете, что через три дня я женюсь на племяннице Гленна — Олинн, урождённой Нье'Лири. Боги открыли в ней дар предвидения, теперь она стала Оракулом и волею судьбы останется жить в Гранраде. И я останусь с ней. После того, что случилось в Ир−нар−Руне, я умер и переродился. Я стал другим. Теперь, по обычаю, я ухожу из клана Дуба в клан Рябин и беру себе имя Нье'Лири. Так что я больше не Игвар Нье'Айрх. Теперь уже нет. И я не могу отправиться в Талламор, чтобы сесть на Янтарный трон.

−А нам всё равно, какое у тебя имя, − произнёс кто−то из найтов.

−Да, − поддержал его другой и передвинул местами дощечки с изображением дуба и рябины. — Ты объединил нас, и даже если ты не будешь заклинателем, ты всё равно сможешь быть хорошим королём для всех нас. А Янтарный трон можно погрузить на повозку и привезти в Гранард!

И все застучали ладонями по столу.

Когда совет закончился Игвар нашёл Олинн на стене замка, она стояла, обхватив себя руками и глядя куда−то вдаль. Он подошёл, обнял её сзади и произнёс с тихой усмешкой, склонившись к уху.

−Похоже, как ни крути, а быть тебе женой короля, пичужка.

Олинн обернулась и посмотрела на него так, будто нисколько не удивилась.

−Янтарный совет выбрал тебя? — спросила она, чуть улыбнувшись.

−Да. Но, похоже, ты и так это знала?

−Я же Оракул, − ответила Олинн, и улыбнувшись уже шире. — Так что, ты теперь меня не обманешь, как тогда на болотах.

−И то правда, − рассмеялся Игвар, − сложно мне будет с такой женой! Но зато ты теперь всегда будешь знать, чего я хочу.

Он сгрёб её в охапку и поцеловал. Они долго целовались, стоя на стене, а потом Олинн отстранилась, указав в сторону дороги, на которую смотрела перед этим, и произнесла: − Моя мать завтра приедет. Айрис покинула Тэйру и едет сюда. Я это чувствую…

−Это хорошо, − ответил Игвар, снова обнимая Олинн. − Это очень хорошо! Значит, у нас будет весёлая свадьба. И кстати, все найты решили остаться, чтобы нас поздравить, попить мёда и подраться вволю. Гленн обещал позаботиться об эле и мёде, и подготовить турнир. После всего, что произошло, Балейре нужен настоящий праздник.

−В Балейре будет теперь много праздников, − ответила Олинн с улыбкой и посмотрела вдаль.

КОНЕЦ

notes

Примечания

1

Вёльва − в скандинавской мифологии провидица.

2

Нитсшест − у германских племен шест для проклятия врагов. Нитсшест представляет собой длинный деревянный шест с головой недавно зарезанной лошади на конце, иногда с накинутой шкурой лошади на шест. Голова животного была обращена в сторону цели. Само проклятие могло быть вырезано рунами на шесте.

3

Хирдман − Хирд − боевая дружина в Скандинавии эпохи викингов. Как правило, дружинники-хирдманны полностью повиновались вождю, представляя собой подобие семьи.

4

Нидхёгг − в скандинавской мифологии дракон, который кроме прочего, пожирает прелюбодеев, клятвопреступников и подлых убийц.

5

Аэсмэ — выдуманный термин в рамках этого мира. Связь, возникающая между спасителем и спасённым. Вид духовной ответственности.

6

Хравн — в рамках данного мира проводник высшей божественной воли. Знак. От древнескандинавского имени Hrafn (Rafn), происходящего от hrafn — "ворон".

7

Луноликая Моор−Бар — выдуманный персонаж мифологии в рамках данного мира. Богиня Луны. Покровительница чар и женского начала

8

Чары — выдуманный термин в рамках данного мира. Эзотерические способности разного рода, которыми обладают некоторые женщины.

9

Берсерк − воины из древнегерманской и древнескандинавской мифологии. Считается, что они отличались неистовостью в сражениях.

10

Торквес — кельтская разновидность шейной гривны: культовое ожерелье из бронзы, золота, драгоценных металлов, которое носили вокруг шеи, талии, поперек груди, как браслеты.

11

Ситта — термин, придуманный в рамках данного мира. Место заготовки чего−либо, временная база, хутор.

12

Стивард — (др. — сканд. stivardr) — древнескандинавское слово, буквально означающее «хранитель дома». Применялось к человеку, ответственному за частный или общий дом, управителю. В XI веке это понятие попало в древнеанглийский язык, превратившись, в конечном счете, в звание стюарда — управляющего крупным хозяйством.

13

Скальд — древнескандинавский певец-поэт.

14

Иннари, ольхи, вьёли — придуманные народности в рамках данного мира.

15

Драккар — (норв. Drakkar, от древнескандинавского Dreki — «дракон») — так сегодня принято называть деревянный корабль викингов, длинный и узкий, с высоко поднятыми носом и кормой.

16

Фирд — национальное ополчение в англосаксонской Британии, представляющее собой армию, созываемую королём из свободных землевладельцев для защиты территории страны от внешней агрессии. В романе использован, как обозначение ополчения собираемого несколькими ярлами. Объединение нескольких ярлов и их дружин для борьбы с внешним врагом.

17

Хольмгрег — религиозный символ в виде солнца — знака истинного бога, на котором посередине располагается знак, означающий место владельца в иерархии служения. Ключ — это послушник, самый низ иерархии. Данный символ авторская выдумка, как и само слово.

18

Бьорн − (швед. Bjцrn, норв. Bjшrn) — скандинавское мужское имя (буквально означает «медведь»).


Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Детективы и триллеры 2047
    • Боевики 203
    • Детективы 1390
    • Иронические детективы 103
    • Исторические детективы 269
    • Полицейские детективы 147
    • Триллеры 756
  • Детские книги 517
    • Детская фантастика 119
    • Детские детективы 34
    • Книги для подростков 84
    • Сказки 235
  • Любовные романы 17072
    • Исторические любовные романы 670
    • Короткие любовные романы 1779
    • Остросюжетные любовные романы 345
    • Современные любовные романы 10018
    • Эротика 4007
  • Образование 511
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 242
    • Карьера 4
    • Психология 272
  • Приключения 627
    • Исторические приключения 264
  • Проза 1918
    • Историческая проза 626
    • Классическая проза 121
    • Современная проза 1569
  • Фантастика и фентези 21934
    • Альтернативная история 154
    • Боевая фантастика 3464
    • Городское фэнтези 633
    • Космическая фантастика 986
    • Любовная фантастика 186
    • Любовное фэнтези 115
    • Мистика 292
    • Научная фантастика 2292
    • Попаданцы 4430
    • Ужасы 104
    • Фантастика 1467
    • Фэнтези 11904
  • Юмор 10
    • Комедии 1
Online-Knigi.info

Бесплатная онлайн библиотека для чтения книг без регистрации с телефона или компьютера. У нас собраны последние новинки, мировые бестселлеры книжного мира.

Контакты
  • [email protected]
Информация
  • Карта сайта
© online-knigi.info, 2026. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен