Online-Knigi.info
Не пропусти хорошу книгу!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Правда или борода

Часть 83 из 94 Информация о книге

Клэр переложила пистолеты вместе с запасной обоймой в задние карманы джинсов и прикрыла объемным свитером. Взявшись за руки, мы двинулись ко входу. Точно не скажу, кто из нас первым вылез из машины, но я радовалась, что Клэр рядом. Я никогда здесь не бывала, хотя и знала, что бар построен на вершине самой высокой из окрестных гор. В Грин-Вэллей все знали, где находится «Дракон», что собой представляет и что его нужно обходить стороной, если не ищешь неприятностей.

На входе был нарисован огромный дракон, причем не дружелюбное лохматое китайское чудище, в которых переодеваются на парадах, а зловещий, с металлическими шипами на хвосте и голове, вроде рогов; вместо когтей железные шипы. Неизвестный художник запечатлел дракона в процессе отрывания головы человека – кровь очень реалистично лилась из-под лап мистической зверюги. Искусство, блин.

У клуба рядами стояли мотоциклы, а само здание вибрировало от громкой музыки. В окошке неоново светилась грубая эмблема «Железных призраков», а рядом мигали еще две –BUDиJack Daniel’s.

Тяжелый рок, фреска с драконом-людоедом и ряды мотоциклов в сочетании с нарочито суровым видом неотделанного бетонного куба производили не самое приятное впечатление, но вокруг было чисто, а по периметру парковки росли деревья и густой кустарник.

Не успели мы дойти до входа, как из-за угла показались двое байкеров, явно увлеченные спором и явно приходившиеся родней великанам. Это были не просто здоровяки, а какие-то гиганты. Рост баскетболистов и плечистость игроков в регби – я была на фут ниже меньшего из них. Клэр тоже их заметила, потому что сразу остановилась, дернув меня за локоть.

– Все, пришли, – сказала она, хотя до входа было еще футов двадцать.

Я вопросительно взглянула на подругу. Клэр неотрывно глядела на байкеров, и напряженная поза выдавала готовность бежать.

– Слушай, возвращайся в машину, а я…

– Нет. Стой рядом, не вздумай отходить, – отрезала Клэр. Не успела я возразить, как она окликнула гигантов: – Эй, Сом! Бурав! Идите сюда.

Великаны – соответственно Сом и Бурав – повернули головы. Нахмуриться они не нахмурились, но и не улыбнулись. Было видно, что они удивлены появлению Клэр.

Почти нехотя они свернули от клуба и направились к нам, высматривая по сторонам наших возможных провожатых и внимательно вглядываясь в заросли вокруг парковки.

– Давненько тебя не было, Скарлет! К папе приехала? – спросил тот, что поменьше, лысый, с ярко-голубыми глазками. Или они казались такими яркими на контрасте с черным прикидом – кожаными джинсами, косухой, сапогами и рубашкой?

– Все, стойте там. – Клэр выставила ладонь, когда байкеры были футах в десяти, и сухо сказала: – Я по делу. Это Джессика Джеймс, дочь шерифа Джеймса. Ее двоюродная сестра позвонила из «Дракона» и попросила ее забрать.

Верзилы остановились там, где показала Клэр. Их взгляды проехались по мне, и лысый спросил:

– Твой папаша полицейский?

Я кивнула:

– Да, сэр. Мы за моей кузиной, она звонила минут двадцать назад.

– Как ее зовут? – спросил высокий. Кожа у него была очень смуглой, глаза почти янтарные, и голос такой низкий и гулкий, что ухо просто отказывалось различать слова.

– Тина. Тина Паттерсон, – сказала я.

– Она танцует в «Розовом пони», – добавила Клэр. Лица байкеров изменились. Клэр продолжила, и ее объяснение звучало как приказ: – Она позвонила. Она хочет уехать. Мы здесь, чтобы ее забрать.

Байкеры переглянулись, и лысый протянул руку:

– Я Бурав, а это Сом.

Я машинально шагнула вперед, но Клэр оттащила меня.

– Она не собирается пожимать вам руки, она приехала за своей двоюродной сестрой.

– Ты бы зашла, Скарлет, выпила чего-нибудь. Папа твой наверняка будет…

– Что здесь происходит? – Третий мужской голос прервал уговоры Сома. Кто-то быстро шел от клуба в нашу сторону. Человек был всего лишь около шести футов ростом и постарше гигантов, но байкеры почтительно посторонились. Я узнала подошедшего – это был тот самый байкер, который говорил с Дуэйном в «Ореховом домике Дейзи».

Впившись в меня темными глазками, он чуть не споткнулся, приоткрыв от удивления рот. Он явно удивился и явно узнал меня.

– Скарлет вернулась, подружку привезла, – сообщил Бурав.

– Я не вернулась, – отчеканила Клэр сквозь зубы, сверкнув глазами. – Репо, это Джессика Джеймс, ее отец…

– Я знаю, кто ее отец. Что вы здесь забыли? – Человек, которого Клэр назвала Репо, не сводил с меня глаз, и его удивление быстро сменилось неодобрением и гневом.

– Мы приехали забрать мою кузину Тину.

Репо прищурился и несколько секунд не отвечал, пристально глядя на меня.

– Почему вы думаете, что Тина здесь? – спросил он наконец.

– Она мне позвонила.

– Позвонила? – недоверчиво переспросил он.

– Да. Я предупредила папу и брата, что заберу ее.

При этой новости злость Репо сменилась усмешкой:

– То есть шериф и его заместитель знают, что ты здесь?

– Да, мистер Репо, знают. А теперь я в четвертый раз прошу: может кто-нибудь из вас вывести сюда Тину? Мы сразу же уедем.

Усмешка черноглазого превратилась в улыбку, когда я назвала его мистером Репо, и он засмеялся, будто я сказала что-то нелепое.

– Умная девочка, – выдохнул он, покачав головой. Затем уже без улыбки повернул голову и кивнул в сторону Бурава: – Сходи за Тиной. И не болтай, что Скарлет здесь.

Бурав, явно удивившись полученным распоряжениям, не решился возразить и вместе с Сомом направился в бар, но не через главный вход, а другим путем.

Мы с Клэр и Репо остались стоять на парковке. Клэр волчицей глядела на Репо, он столь же неласково смотрел на нее, а я старалась следить за обоими сразу. Мне показалось, что мы так и простоим молча – Клэр и Репо совершенно не стремились завязать разговор. Неприязнь, густая, как мясная подлива, прямо-таки скатывалась с моей подруги, причем я не знала, ненавидит она этого человека, бар «Дракон» или все вместе. Клэр не рассказывала о своем детстве – лишь изредка ей случалось проговориться, но я давно догадалась, что жилось ей несладко, и она считала, что виноваты в этом именно «Призраки».

Наконец Репо кашлянул и сказал мне:

– Слышал, твоя… тетя скончалась.

Я кивнула:

– Да, это правда.

Репо разглядывал меня с минуту – так долго, что я подумала, продолжения уже не будет. Неожиданно он сказал:

– Я ее знал в детстве.

– Мою тетю?!

– Обеих сестер Франклин, еще в Техасе. Твой дед был боссом моего папаши.

– На ранчо?


Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Детективы и триллеры 2040
    • Боевики 201
    • Детективы 1390
    • Иронические детективы 103
    • Исторические детективы 267
    • Полицейские детективы 145
    • Триллеры 755
  • Детские книги 516
    • Детская фантастика 119
    • Детские детективы 34
    • Книги для подростков 84
    • Сказки 234
  • Любовные романы 17050
    • Исторические любовные романы 668
    • Короткие любовные романы 1776
    • Остросюжетные любовные романы 344
    • Современные любовные романы 10004
    • Эротика 3998
  • Образование 510
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 241
    • Карьера 4
    • Психология 272
  • Приключения 625
    • Исторические приключения 262
  • Проза 1914
    • Историческая проза 626
    • Классическая проза 120
    • Современная проза 1566
  • Фантастика и фентези 21878
    • Альтернативная история 154
    • Боевая фантастика 3445
    • Городское фэнтези 627
    • Космическая фантастика 976
    • Любовная фантастика 186
    • Любовное фэнтези 115
    • Мистика 292
    • Научная фантастика 2291
    • Попаданцы 4393
    • Ужасы 104
    • Фантастика 1466
    • Фэнтези 11893
  • Юмор 10
    • Комедии 1
Online-Knigi.info

Бесплатная онлайн библиотека для чтения книг без регистрации с телефона или компьютера. У нас собраны последние новинки, мировые бестселлеры книжного мира.

Контакты
  • [email protected]
Информация
  • Карта сайта
© online-knigi.info, 2026. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен